Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOEL
Prev Next
Joel RWebster 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn to the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth of the evil.
Joel NHEBJE 2:13  Tear your heart, and not your garments, and turn to Jehovah, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.
Joel ABP 2:13  And tear your hearts and not your garments! And return to the lord your God! for [2merciful 3and 4pitying 1he is], lenient and full of mercy, and changing his mind concerning the evils.
Joel NHEBME 2:13  Tear your heart, and not your garments, and turn to the Lord, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.
Joel Rotherha 2:13  And rend your heart, and not your garments, turn therefore, unto Yahweh your God,—for, gracious and full of compassion, is he, slow to anger, and abundant in loving- kindness, and will grieve over calamity.
Joel LEB 2:13  Rend your hearts and not your garments, and return to Yahweh your God, because he is gracious and compassionate, ⌞slow to anger⌟ and great in loyal love, and relenting from harm.
Joel RNKJV 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto יהוה your Elohim: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Joel Jubilee2 2:13  and rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God for he [is] gracious and compassionate, slow to anger and great in mercy, and he does repent of chastisement.
Joel Webster 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn to the LORD your God: for he [is] gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth of the evil.
Joel Darby 2:13  and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah yourGod: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repenteth him of the evil.
Joel ASV 2:13  and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repenteth him of the evil.
Joel LITV 2:13  Yea, tear your heart, and not your robes; and turn to Jehovah your God. For He is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and He pities concerning the evil.
Joel Geneva15 2:13  And rent your heart, and not your clothes: and turne vnto the Lord your God, for he is gratious, and mercifull, slowe to anger, and of great kindnes, and repenteth him of the euill.
Joel CPDV 2:13  And rend your hearts, and not your garments, and convert to the Lord your God. For he is gracious and merciful, patient and full of compassion, and steadfast despite ill will.
Joel BBE 2:13  Let your hearts be broken, and not your clothing, and come back to the Lord your God: for he is full of grace and pity, slow to be angry and great in mercy, ready to be turned from his purpose of punishment.
Joel DRC 2:13  And rend your hearts, and not your garments and turn to the Lord your God: for he is gracious and merciful, patient and rich in mercy, and ready to repent of the evil.
Joel GodsWord 2:13  Tear your hearts, not your clothes. Return to the LORD your God. He is merciful and compassionate, patient, and always ready to forgive and to change his plans about disaster.
Joel JPS 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto HaShem your G-d; for He is gracious and compassionate, long-suffering, and abundant in mercy, and repenteth Him of the evil.
Joel KJVPCE 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto the Lord your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Joel NETfree 2:13  Return to the LORD your God, for he is merciful and compassionate, slow to anger and boundless in loyal love - often relenting from calamitous punishment.
Joel AB 2:13  and tear your hearts, and not your garments, and turn to the Lord your God: for He is merciful and compassionate, long suffering, and plenteous in mercy, and relenting of evil.
Joel AFV2020 2:13  Yes, rend your heart and not your garments, and return to the LORD your God: for He is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and He repents of the evil.
Joel NHEB 2:13  Tear your heart, and not your garments, and turn to the Lord, your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents from sending calamity.
Joel NETtext 2:13  Return to the LORD your God, for he is merciful and compassionate, slow to anger and boundless in loyal love - often relenting from calamitous punishment.
Joel UKJV 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repents him of the evil.
Joel Noyes 2:13  And rend your hearts, and not your garments, And turn to Jehovah your God, For he is gracious and merciful, Slow to anger, and of great kindness, And repenteth of a threatened evil.
Joel KJV 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto the Lord your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Joel KJVA 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto the Lord your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Joel AKJV 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn to the LORD your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repents him of the evil.
Joel RLT 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn unto Yhwh your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Joel MKJV 2:13  Yes, tear your heart and not your robes, and turn to the LORD your God: for He is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and He pities because of the evil.
Joel YLT 2:13  And rend your heart, and not your garments, And turn back unto Jehovah your God, For gracious and merciful is He, Slow to anger, and abundant in kindness, And He hath repented concerning the evil.
Joel ACV 2:13  And rend your heart, and not your garments, and turn to Jehovah your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and relents of the evil.
Joel VulgSist 2:13  Et scindite corda vestra, et non vestimenta vestra, et convertimini ad Dominum Deum vestrum: quia benignus et misericors est, patiens et multae misericordiae, et praestabilis super malitia.
Joel VulgCont 2:13  Et scindite corda vestra, et non vestimenta vestra, et convertimini ad Dominum Deum vestrum: quia benignus et misericors est, patiens et multæ misericordiæ, et præstabilis super malitia.
Joel Vulgate 2:13  et scindite corda vestra et non vestimenta vestra et convertimini ad Dominum Deum vestrum quia benignus et misericors est patiens et multae misericordiae et praestabilis super malitia
Joel VulgHetz 2:13  Et scindite corda vestra, et non vestimenta vestra, et convertimini ad Dominum Deum vestrum: quia benignus et misericors est, patiens et multæ misericordiæ, et præstabilis super malitia.
Joel VulgClem 2:13  Et scindite corda vestra, et non vestimenta vestra ; et convertimini ad Dominum Deum vestrum, quia benignus et misericors est, patiens et multæ misericordiæ, et præstabilis super malitia.
Joel CzeBKR 2:13  A roztrhněte srdce vaše, a ne roucha vaše, a navraťte se k Hospodinu Bohu vašemu; neboť jest on milostivý a lítostivý, dlouhočekající a hojný v milosrdenství, a kterýž lituje zlého.
Joel CzeB21 2:13  Roztrhněte svá srdce, a ne pláště své, k Hospodinu, svému Bohu, vraťte se; je přece milostivý a soucitný, nesmírně trpělivý, velmi laskavý a který od zla upouští.
Joel CzeCEP 2:13  Roztrhněte svá srdce, ne oděv, navraťte se k Hospodinu, svému Bohu, neboť je milostivý a plný slitování, shovívavý a nejvýš milosrdný. Jímá ho lítost nad každým zlem.
Joel CzeCSP 2:13  Roztrhněte svá srdce, ne svá roucha a navraťte se k Hospodinu, svému Bohu, protože je milostivý a soucitný, pomalý k hněvu, hojný v milosrdenství, slitovává se nad zlem.