Joel
|
RWebster
|
2:19 |
And the LORD will answer and say to his people, Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and ye shall be satisfied with it: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
NHEBJE
|
2:19 |
Jehovah answered his people, "Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations.
|
Joel
|
ABP
|
2:19 |
And the lord answered and said to his people, Behold, I shall send out to you the grain, and the wine, and the olive oil, and you shall be filled up of them. And I will not give you up any longer for scorning among the nations.
|
Joel
|
NHEBME
|
2:19 |
The Lord answered his people, "Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations.
|
Joel
|
Rotherha
|
2:19 |
Then answered Yahweh, and said to his people:—Behold me! sending you the corn, and the new wine and the oil, so shall ye be satisfied therewith; and I will not make you, any more, a reproach among the nations.
|
Joel
|
LEB
|
2:19 |
And Yahweh answered and said to his people, “Look at me, I am sending to you grain, new wine, and olive oil, and you will be satisfied by it. I will not give you over any more as a disgrace among the nations.
|
Joel
|
RNKJV
|
2:19 |
Yea, יהוה will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
Jubilee2
|
2:19 |
Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you bread and new wine and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no longer make you a reproach among the Gentiles:
|
Joel
|
Webster
|
2:19 |
And the LORD will answer and say to his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied with it; and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
Darby
|
2:19 |
And Jehovah will answer and say unto his people, Behold, I send you corn, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations.
|
Joel
|
ASV
|
2:19 |
And Jehovah answered and said unto his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;
|
Joel
|
LITV
|
2:19 |
Yea, Jehovah will answer and say to His people, Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and you shall be satisfied with it. And I will no more make you a curse among the nations.
|
Joel
|
Geneva15
|
2:19 |
Yea, the Lord wil answere and say vnto his people, Beholde, I will send you corne, and wine, and oyle, and you shalbe satisfied therewith: and I will no more make you a reproche among the heathen,
|
Joel
|
CPDV
|
2:19 |
And the Lord responded, and he said to his people: “Behold, I will send you grain and wine and oil, and you will again be filled with them. And I will no longer give you disgrace among the Gentiles.
|
Joel
|
BBE
|
2:19 |
And the Lord made answer and said to his people, See, I will send you grain and wine and oil in full measure: and I will no longer let you be shamed among the nations:
|
Joel
|
DRC
|
2:19 |
And the Lord answered, and said to his people: Behold I will send you corn, and wine, and oil, and you shall be filled with them: and I will no more make you a reproach among the nations.
|
Joel
|
GodsWord
|
2:19 |
The LORD said to his people, "I am going to send grain, new wine, and olive oil to you. You will be satisfied with them. I will no longer make you a disgrace among the nations.
|
Joel
|
JPS
|
2:19 |
And HaShem answered and said unto His people: 'Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;
|
Joel
|
KJVPCE
|
2:19 |
Yea, the Lord will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
NETfree
|
2:19 |
The LORD responded to his people, "Look! I am about to restore your grain as well as fresh wine and olive oil. You will be fully satisfied. I will never again make you an object of mockery among the nations.
|
Joel
|
AB
|
2:19 |
And the Lord answered and said to His people, Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and you shall be satisfied with them: and I will no longer make you a reproach among the Gentiles.
|
Joel
|
AFV2020
|
2:19 |
Yea, the LORD will answer and say to His people, "Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and you shall be satisfied with them. And I will no more make you a curse among the nations.
|
Joel
|
NHEB
|
2:19 |
The Lord answered his people, "Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations.
|
Joel
|
NETtext
|
2:19 |
The LORD responded to his people, "Look! I am about to restore your grain as well as fresh wine and olive oil. You will be fully satisfied. I will never again make you an object of mockery among the nations.
|
Joel
|
UKJV
|
2:19 |
Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and all of you shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
Noyes
|
2:19 |
Yea, Jehovah will answer, and say to his people, Behold, I will send you corn, And new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; And I will no more make you a reproach among the nations.
|
Joel
|
KJV
|
2:19 |
Yea, the Lord will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
KJVA
|
2:19 |
Yea, the Lord will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
AKJV
|
2:19 |
Yes, the LORD will answer and say to his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and you shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
RLT
|
2:19 |
Yea, Yhwh will answer and say unto his people, Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:
|
Joel
|
MKJV
|
2:19 |
Yes, the LORD will answer and say to His people, Behold, I will send you grain, and wine, and oil, and you shall be satisfied with it. And I will no more make you a curse among the nations.
|
Joel
|
YLT
|
2:19 |
Let Jehovah answer and say to His people, `Lo, I am sending to you the corn, And the new wine, and the oil, And ye have been satisfied with it, And I make you no more a reproach among nations,
|
Joel
|
ACV
|
2:19 |
And Jehovah answered and said to his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith. And I will no more make you a reproach among the nations.
|