Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOEL
Prev Next
Joel RWebster 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel NHEBJE 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, 'I am strong.'
Joel ABP 3:10  Cut up your plows into broadswords, and your sickles into spears! Let the powerless say that, I am strong!
Joel NHEBME 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, 'I am strong.'
Joel Rotherha 3:10  Beat your plough-shares into swords, and your pruning-hooks into spears,—as for the weak, let him say, mighty, I am.
Joel LEB 3:10  Beat your cutting tools of iron into swords and your pruning hooks into spears; let the weakling say, ‘I am a mighty warrior!’
Joel RNKJV 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel Jubilee2 3:10  beat your plowshares into swords and your pruninghooks into spears; let the weak say, I [am] strong.
Joel Webster 3:10  Beat your plow-shares into swords, and your pruning-hooks into spears: let the weak say, I [am] strong.
Joel Darby 3:10  Beat your ploughshares into swords, and your pruning-knives into spears; let the weak say, I am strong.
Joel ASV 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning-hooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel LITV 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, I am strong.
Joel Geneva15 3:10  Breake your plowshares into swords, and your sithes into speares: let the weake say, I am strong.
Joel CPDV 3:10  Cut your ploughs into swords and your hoes into spears. Let the weak say, ‘For I am strong.’
Joel BBE 3:10  Get your plough-blades hammered into swords, and your vine-knives into spears: let the feeble say, I am strong.
Joel DRC 3:10  Cut your ploughshares into swords, and your spades into spears. Let the weak say: I am strong.
Joel GodsWord 3:10  Hammer your plowblades into swords and your pruning shears into spears. Weaklings should say that they are warriors.
Joel KJVPCE 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel NETfree 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears! Let the weak say, 'I too am a warrior!'
Joel AB 3:10  Beat your plowshares into swords, and your sickles into spears: let the weak say, I am strong.
Joel AFV2020 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, "I am strong."
Joel NHEB 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, 'I am strong.'
Joel NETtext 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears! Let the weak say, 'I too am a warrior!'
Joel UKJV 3:10  Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel Noyes 3:10  Beat your ploughshares into swords, And your pruning-hooks into spears; Let the weak say, I am strong!
Joel KJV 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel KJVA 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel AKJV 3:10  Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel RLT 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong.
Joel MKJV 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, I am strong.
Joel YLT 3:10  Beat your ploughshares to swords, And your pruning-hooks to javelins, Let the weak say, `I am mighty.'
Joel ACV 3:10  Beat your plowshares into swords, and your pruning-hooks into spears. Let the weak say, I am strong.
Joel VulgSist 3:10  Concidite aratra vestra in gladios, et ligones vestros in lanceas. Infirmus dicat: Quia fortis ego sum.
Joel VulgCont 3:10  Concidite aratra vestra in gladios, et ligones vestros in lanceas. Infirmus dicat: Quia fortis ego sum.
Joel Vulgate 3:10  concidite aratra vestra in gladios et ligones vestros in lanceas infirmus dicat quia fortis ego sum
Joel VulgHetz 3:10  Concidite aratra vestra in gladios, et ligones vestros in lanceas. Infirmus dicat: Quia fortis ego sum.
Joel VulgClem 3:10  Concidite aratra vestra in gladios, et ligones vestros in lanceas. Infirmus dicat : Quia fortis ego sum.
Joel CzeBKR 3:10  Skujte motyky své v meče, a srpy své v oštípy; ten, kterýž jest mdlý, nechť řekne: Udatný jsem.