Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOEL
Prev Next
Joel RWebster 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel NHEBJE 3:19  Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel ABP 3:19  Egypt [2for 3extinction 1will be], and Edom for a plain of extinction, because of iniquities of the sons of Judah, because they poured out blood of the just in their land.
Joel NHEBME 3:19  Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel Rotherha 3:19  Egypt, to a desolation, shall be turned, and, Edom, to a desert most desolate, shall be changed,—because of the violence done to the sons of Judah, in that they shed innocent blood in their land.
Joel LEB 3:19  Egypt will become a desolation, and Edom will become a ⌞desolate desert⌟, because of the violence they did against the children of Judah, in whose land they have shed innocent blood.
Joel RNKJV 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel Jubilee2 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the sons of Judah because they have shed innocent blood in their land.
Joel Webster 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence [against] the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel Darby 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, in that they have shed innocent blood in their land.
Joel ASV 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel LITV 3:19  Egypt shall be a ruin, and Edom shall be a desolate wilderness, from violence done to the sons of Judah, whose innocent blood they poured out in their land.
Joel Geneva15 3:19  Egypt shalbe waste, and Edom shall be a desolate wildernesse, for the iniuries of the childre of Iudah, because they haue shed innocent blood in their land.
Joel CPDV 3:19  Egypt will be in desolation, and Edom will be a wilderness destroyed, because of what they have unfairly done to the sons of Judah, and because they have shed innocent blood in their land.
Joel BBE 3:19  Egypt will be a waste and Edom a land of destruction, because of the evil done to the children of Judah, because they have let blood be drained out in their land without cause.
Joel DRC 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom a wilderness destroyed: because they have done unjustly against the children of Juda, and have shed innocent blood in their land.
Joel GodsWord 3:19  Egypt will become a wasteland. Edom will become a barren desert. This is because the nations were cruel to Judah. They murdered innocent people in their land.
Joel KJVPCE 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel NETfree 3:19  Egypt will be desolate and Edom will be a desolate wilderness, because of the violence they did to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood.
Joel AB 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate plain, because of the wrongs of the children of Judah, because they have shed righteous blood in their land.
Joel AFV2020 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, from violence done against the children of Judah, whose innocent blood they poured out in their land.
Joel NHEB 3:19  Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel NETtext 3:19  Egypt will be desolate and Edom will be a desolate wilderness, because of the violence they did to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood.
Joel UKJV 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel Noyes 3:19  Egypt shall be a waste, And Edom a desolate wilderness, For their violence against the sons of Judah; For they shed innocent blood in their land.
Joel KJV 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel KJVA 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel AKJV 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel RLT 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel MKJV 3:19  Egypt shall be a ruin, and Edom shall be a desolate wilderness, from violence done to the sons of Judah, whose innocent blood they poured out in their land.
Joel YLT 3:19  Egypt a desolation becometh, And Edom a desolation, a wilderness, becometh, For violence to sons of Judah, Whose innocent blood they shed in their land.
Joel ACV 3:19  Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence done to the sons of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
Joel VulgSist 3:19  Aegyptus in desolationem erit, et Idumaea in desertum perditionis: pro eo quod inique egerint in filios Iuda, et effuderint sanguinem innocentem in terra sua.
Joel VulgCont 3:19  Ægyptus in desolationem erit, et Idumæa in desertum perditionis: pro eo quod inique egerint in filios Iuda, et effuderint sanguinem innocentem in terra sua.
Joel Vulgate 3:19  Aegyptus in desolatione erit et Idumea in desertum perditionis pro eo quod inique egerint in filios Iuda et effuderint sanguinem innocentem in terra sua
Joel VulgHetz 3:19  Ægyptus in desolationem erit, et Idumæa in desertum perditionis: pro eo quod inique egerint in filios Iuda, et effuderint sanguinem innocentem in terra sua.
Joel VulgClem 3:19  Ægyptus in desolationem erit, et Idumæa in desertum perditionis, pro eo quod inique egerint in filios Juda, et effuderint sanguinem innocentem in terra sua.
Joel CzeBKR 3:19  Egypt na zpuštění přijde, a země Idumejská hrozně zpuštěna bude pro násilí synům Judským činěné; nebo vylévali krev nevinnou v zemi jejich.