Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOEL
Prev Next
Joel RWebster 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my precious things:
Joel NHEBJE 3:5  Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples,
Joel ABP 3:5  because [2my silver 3and 4my gold 1you took], and the chosen things of mine; the good things you carried into your temples.
Joel NHEBME 3:5  Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples,
Joel Rotherha 3:5  Because, my silver and my gold, ye took away,—and, my richly beautiful things, carried ye into your temples;
Joel LEB 3:5  For you have taken my silver and my gold, and my beautiful treasures you have carried into your temples.
Joel RNKJV 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel Jubilee2 3:5  because ye have taken my silver and my gold and have carried into your temples my precious and beautiful things
Joel Webster 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things.
Joel Darby 3:5  because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful pleasant things,
Joel ASV 3:5  Forasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,
Joel LITV 3:5  in that you have taken My silver and My gold and have carried My good treasures to your temples.
Joel Geneva15 3:5  For ye haue taken my siluer and my golde, and haue caried into your temples my goodly and pleasant things.
Joel CPDV 3:5  For you have carried away my silver and gold. And my desirable and most beautiful, you have taken into your shrines.
Joel BBE 3:5  For you have taken my silver and my gold, putting in the houses of your gods my beautiful and pleasing things.
Joel DRC 3:5  For you have taken away my silver, and my gold: and my desirable, and most beautiful things you have carried into your temples.
Joel GodsWord 3:5  You took my silver and my gold. You brought my finest treasures to your temples.
Joel JPS 3:5  And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of HaShem shall be delivered; for in mount Zion and in Jerusalem there shall be those that escape, as HaShem hath said, and among the remnant those whom HaShem shall call.
Joel KJVPCE 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel NETfree 3:5  For you took my silver and my gold and brought my precious valuables to your own palaces.
Joel AB 3:5  because you have taken My silver and My gold, and you have brought My choice ornaments into your temples;
Joel AFV2020 3:5  Because you have taken My silver and My gold, and have carried My good treasures into your temples.
Joel NHEB 3:5  Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your temples,
Joel NETtext 3:5  For you took my silver and my gold and brought my precious valuables to your own palaces.
Joel UKJV 3:5  Because all of you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel Noyes 3:5  Ye have taken my silver and my gold, And have carried into your palaces my precious, goodly things;
Joel KJV 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel KJVA 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel AKJV 3:5  Because you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel RLT 3:5  Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
Joel MKJV 3:5  because you have taken My silver and My gold, and have carried My good treasures into your temples.
Joel YLT 3:5  In that My silver and My gold ye took, And My desirable things that are good, Ye have brought in to your temples.
Joel ACV 3:5  Inasmuch as ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly precious things,
Joel VulgSist 3:5  Argentum enim meum, et aurum tulistis: et desiderabilia mea, et pulcherrima intulistis in delubra vestra.
Joel VulgCont 3:5  Argentum enim meum, et aurum tulistis: et desiderabilia mea, et pulcherrima intulistis in delubra vestra.
Joel Vulgate 3:5  argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestra
Joel VulgHetz 3:5  Argentum enim meum, et aurum tulistis: et desiderabilia mea, et pulcherrima intulistis in delubra vestra.
Joel VulgClem 3:5  Argentum enim meum et aurum tulistis, et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestra.
Joel CzeBKR 3:5  Kteříž stříbro mé i zlato mé béřete, a klénoty mé výborné vnášíte do chrámů svých,
Joel CzeB21 3:5  Každý, kdo vzývá Hospodinovo jméno, však bude zachráněn. Na hoře Sion, v Jeruzalémě vyvázne, jak Hospodin slíbil, hrstka přeživších, které povolal Hospodin.
Joel CzeCEP 3:5  Avšak každý, kdo vzývá Hospodinovo jméno, se zachrání. Na hoře Sijónu a v Jeruzalémě budou ti, kdo vyvázli, jak řekl Hospodin, spolu s těmi, kdo přežili, jež Hospodin povolá.
Joel CzeCSP 3:5  I stane se, že každý, kdo bude vzývat Hospodinovo jméno, se zachrání, protože na hoře Sijón a v Jeruzalémě bude útočiště, jak pravil Hospodin, mezi vyváznuvšími, které Hospodin povolává.