John
|
RWebster
|
1:25 |
And they asked him, and said to him, Why baptizest thou then, if thou art not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
|
John
|
EMTV
|
1:25 |
And they asked him, saying, "Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
|
John
|
NHEBJE
|
1:25 |
They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the prophet?"
|
John
|
Etheridg
|
1:25 |
And they demanded and said to him, Why then baptizest thou, if thou art not the Meshicha, nor Elia, nor the Prophet?
|
John
|
ABP
|
1:25 |
And they asked him, and said to him, Why then do you immerse, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
|
John
|
NHEBME
|
1:25 |
They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the prophet?"
|
John
|
Rotherha
|
1:25 |
and they questioned him, and said unto him—Why, then, dost thou immerse,—if, thou, art not, the Christ, nor Elijah, nor, the Prophet?
|
John
|
LEB
|
1:25 |
And they asked him and said to him, “Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
|
John
|
BWE
|
1:25 |
So they asked him, ‘If you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet, why then are you baptizing?’
|
John
|
Twenty
|
1:25 |
And their next question was. "Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor yet 'the Prophet'?"
|
John
|
ISV
|
1:25 |
They asked him, “Why, then, are you baptizing if you are not the ChristI.e. the Messiah or Elijah or the Prophet?”
|
John
|
RNKJV
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not the Messiah, nor EliYah, neither that prophet?
|
John
|
Jubilee2
|
1:25 |
And they asked him and said unto him, Why dost thou baptize then if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
|
John
|
Webster
|
1:25 |
And they asked him, and said to him, Why baptizest thou then, if thou art not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
|
John
|
Darby
|
1:25 |
And they asked him and said to him, Why baptisest thou then, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet?
|
John
|
OEB
|
1:25 |
and their next question was: “Why then do you baptize, if you are not the Christ or Elijah or ‘the prophet’?”
|
John
|
ASV
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?
|
John
|
Anderson
|
1:25 |
and they asked him, and said to him: Why, then, do you immerse, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
|
John
|
Godbey
|
1:25 |
And they asked him, and said to him, Then why do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor that prophet?
|
John
|
LITV
|
1:25 |
And they asked him and said to him, Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?
|
John
|
Geneva15
|
1:25 |
And they asked him, and saide vnto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, neither Elias, nor that Prophet?
|
John
|
Montgome
|
1:25 |
so they questioned him, saying, "Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
|
John
|
CPDV
|
1:25 |
And they questioned him and said to him, “Then why do you baptize, if you are not the Christ, and not Elijah, and not the Prophet?”
|
John
|
Weymouth
|
1:25 |
Again they questioned him. "Why then do you baptize," they said, "if you are neither the Christ nor Elijah nor the Prophet?"
|
John
|
LO
|
1:25 |
And they questioned him further, Why, then, do you immerse, if you be not the Messiah, nor Elijah, nor the prophet?
|
John
|
Common
|
1:25 |
They asked him, "Then why do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?"
|
John
|
BBE
|
1:25 |
And they put this question to him, saying, Why then are you giving baptism if you are not the Christ, or Elijah, or the prophet?
|
John
|
Worsley
|
1:25 |
and they asked him, and said to him, Why then dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elias, nor a prophet?
|
John
|
DRC
|
1:25 |
And they asked him and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
|
John
|
Haweis
|
1:25 |
And they questioned him, and said to him, Why then dost thou baptise, if thou be not the Messiah, nor Elias, nor that prophet?
|
John
|
GodsWord
|
1:25 |
They asked John, "Why do you baptize if you're not the Messiah or Elijah or the prophet?"
|
John
|
Tyndale
|
1:25 |
And they axed him and sayde vnto him: why baptisest thou then yf thou be not Christ nor Helyas nether a Prophet?
|
John
|
KJVPCE
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
|
John
|
NETfree
|
1:25 |
So they asked John, "Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
|
John
|
RKJNT
|
1:25 |
And they asked him, Why do you baptize then, if you are not the Christ, or Elijah, or the prophet?
|
John
|
AFV2020
|
1:25 |
And they asked him, saying to him, "Why then are you baptizing, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
|
John
|
NHEB
|
1:25 |
They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the prophet?"
|
John
|
OEBcth
|
1:25 |
and their next question was: “Why then do you baptize, if you are not the Christ or Elijah or ‘the prophet’?”
|
John
|
NETtext
|
1:25 |
So they asked John, "Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
|
John
|
UKJV
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why baptize you then, if you be not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
|
John
|
Noyes
|
1:25 |
and they asked him and said to him, Why then dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?
|
John
|
KJV
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
|
John
|
KJVA
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
|
John
|
AKJV
|
1:25 |
And they asked him, and said to him, Why baptize you then, if you be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
|
John
|
RLT
|
1:25 |
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
|
John
|
OrthJBC
|
1:25 |
And the Perushim asked Yochanan, "If you are not the [Rebbe,] Melech HaMoshiach nor Eliyahu nor the Navi, then why do you administer the mikveh mayim's tevilah?"
|
John
|
MKJV
|
1:25 |
And they asked him and said, Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor that Prophet?
|
John
|
YLT
|
1:25 |
and they questioned him and said to him, `Why, then, dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?'
|
John
|
Murdock
|
1:25 |
And they asked him, and said to him: Why then baptizest thou, if thou art not the Messiah, nor Elijah, nor a prophet?
|
John
|
ACV
|
1:25 |
And they asked him, and said to him, Why therefore do thou immerse if thou are not the Christ nor Elijah nor the prophet?
|