John
|
RWebster
|
19:42 |
There they laid Jesus therefore because of the Jews’ preparation day ; for the sepulchre was near at hand.
|
John
|
EMTV
|
19:42 |
So there they laid Jesus, because of the Jews' Preparation Day, because the tomb was near.
|
John
|
NHEBJE
|
19:42 |
Then because of the Jewish Preparation Day (for the tomb was nearby) they put Jesus there.
|
John
|
Etheridg
|
19:42 |
And they laid there Jeshu, because the shabath was coming in and the sepulchre was near.
|
John
|
ABP
|
19:42 |
There then (because of the preparation of the Jews, for [3was near 1the 2sepulchre]) they placed Jesus.
|
John
|
NHEBME
|
19:42 |
Then because of the Jewish Preparation Day (for the tomb was nearby) they put Yeshua there.
|
John
|
Rotherha
|
19:42 |
So, there, by reason of the preparation of the Jews, because, near, was the tomb, laid they Jesus.
|
John
|
LEB
|
19:42 |
So there, on account of the day of preparation of the Jews, because the tomb was close by, they buried Jesus.
|
John
|
BWE
|
19:42 |
They laid Jesus’ body there because it was the day before the Sabbath day, and the grave was near.
|
John
|
Twenty
|
19:42 |
And so, because of its being the Preparation Day, and as the tomb was close at hand, they laid Jesus there.
|
John
|
ISV
|
19:42 |
Because it was the Jewish Preparation Day, and because the tomb was nearby, they put Jesus there.
|
John
|
RNKJV
|
19:42 |
There laid they Yahushua therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
|
John
|
Jubilee2
|
19:42 |
Therefore they laid Jesus there because of the Jews' preparation [day], for the sepulchre was near.:
|
John
|
Webster
|
19:42 |
There they laid Jesus therefore, because of the Jews' preparation-[day], for the sepulcher was nigh at hand.
|
John
|
Darby
|
19:42 |
There therefore, on account of the preparation of the Jews, because the tomb was near, they laid Jesus.
|
John
|
OEB
|
19:42 |
And so, because of its being the Preparation day, and as the tomb was close at hand, they laid Jesus there.
|
John
|
ASV
|
19:42 |
There then because of the Jews’ Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus.
|
John
|
Anderson
|
19:42 |
There, then, on account of the preparation-day of the Jews, they laid Jesus, for the tomb was near.
|
John
|
Godbey
|
19:42 |
Then on account of the Preparation of the Jews (because the sepulcher was near), they placed Jesus there.
|
John
|
LITV
|
19:42 |
There, then, because of the Preparation of the Jews, because the tomb was near, they put Jesus.
|
John
|
Geneva15
|
19:42 |
There then laide they Iesus, because of the Iewes Preparation day, for the sepulchre was neere.
|
John
|
Montgome
|
19:42 |
Here, because of its being Preparation Day, and as the tomb was near by, they placed Jesus.
|
John
|
CPDV
|
19:42 |
Therefore, because of the preparation day of the Jews, since the tomb was nearby, they placed Jesus there.
|
John
|
Weymouth
|
19:42 |
Therefore, because it was the day of Preparation for the Jewish Passover, and the tomb was close at hand, they put Jesus there.
|
John
|
LO
|
19:42 |
There they deposited Jesus, on account of the Jewish preparation, the tomb being near.
|
John
|
Common
|
19:42 |
So because of the Jewish day of Preparation, as the tomb was nearby, they laid Jesus there.
|
John
|
BBE
|
19:42 |
So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.
|
John
|
Worsley
|
19:42 |
There therefore they laid Jesus, because of the Jews preparation-day; for the sepulchre was near.
|
John
|
DRC
|
19:42 |
There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus: because the sepulchre was nigh at hand.
|
John
|
Haweis
|
19:42 |
Because of the preparation of the Jews therefore, they laid Jesus there; for the sepulchre was just by.
|
John
|
GodsWord
|
19:42 |
Joseph and Nicodemus put Jesus in that tomb, since that day was the Jewish day of preparation and since the tomb was nearby.
|
John
|
Tyndale
|
19:42 |
There layde they Iesus because of the Iewes saboth even for the sepulcre was nye at honde.
|
John
|
KJVPCE
|
19:42 |
There laid they Jesus therefore because of the Jews’ preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
|
John
|
NETfree
|
19:42 |
And so, because it was the Jewish day of preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus' body there.
|
John
|
RKJNT
|
19:42 |
Because of the Jewish day of preparation, as the tomb was near at hand, they laid Jesus there.
|
John
|
AFV2020
|
19:42 |
Because of the preparation of the Jews, they laid Jesus there; for the tomb was near.
|
John
|
NHEB
|
19:42 |
Then because of the Jewish Preparation Day (for the tomb was nearby) they put Jesus there.
|
John
|
OEBcth
|
19:42 |
And so, because of its being the Preparation day, and as the tomb was close at hand, they laid Jesus there.
|
John
|
NETtext
|
19:42 |
And so, because it was the Jewish day of preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus' body there.
|
John
|
UKJV
|
19:42 |
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the tomb was nigh at hand.
|
John
|
Noyes
|
19:42 |
There then, on account of the Jews’ preparation-day, they laid Jesus; for the tomb was at hand.
|
John
|
KJV
|
19:42 |
There laid they Jesus therefore because of the Jews’ preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
|
John
|
KJVA
|
19:42 |
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
|
John
|
AKJV
|
19:42 |
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulcher was near at hand.
|
John
|
RLT
|
19:42 |
There laid they Jesus therefore because of the Jews’ preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
|
John
|
OrthJBC
|
19:42 |
And so, because it was Erev Pesach and because the kever was nearby, they laid Rebbe, Melech HaMoshiach there.
|
John
|
MKJV
|
19:42 |
There, then, because of the Preparation of the Jews, because the tomb was near, they laid Jesus.
|
John
|
YLT
|
19:42 |
there, therefore, because of the preparation of the Jews, because the tomb was nigh, they laid Jesus.
|
John
|
Murdock
|
19:42 |
And there they laid Jesus, because the sabbath had commenced, and because the sepulchre was near.
|
John
|
ACV
|
19:42 |
Therefore because of the Jews' Preparation (because the sepulcher was near) they laid Jesus there.
|