John
|
RWebster
|
21:23 |
Then this saying went abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not to him, He shall not die; but, If I will that he shall tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
EMTV
|
21:23 |
Therefore this saying went out among the brothers that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, "If I will that he remain till I come, what is that to you?"
|
John
|
NHEBJE
|
21:23 |
This saying therefore went out among the brothers, that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, "If I desire that he stay until I come, what is that to you?"
|
John
|
Etheridg
|
21:23 |
And that word went forth among the brethren, that that disciple dieth not. But Jeshu did not say, He dieth not, but, If I will that this (man) wait until I come, what (is that) to thee?
|
John
|
ABP
|
21:23 |
[3went forth 1Then 2this word] unto the brethren, that that disciple does not die. But [2said not 3to him 1Jesus] that he does not die; but, If I want him to remain until I come, what is it to you?
|
John
|
NHEBME
|
21:23 |
This saying therefore went out among the brothers, that this disciple would not die. Yet Yeshua did not say to him that he would not die, but, "If I desire that he stay until I come, what is that to you?"
|
John
|
Rotherha
|
21:23 |
This word, therefore, went forth unto the brethren, that, that disciple, should not die. Howbeit, Jesus did not tell him, he should not die; but, If I will that, he, remain until I come, what is that to thee?
|
John
|
LEB
|
21:23 |
So this saying went out to the brothers that that disciple would not die. But Jesus did not say to him that he would not die, but “If I want him to remain until I come, what is that to you?”
|
John
|
BWE
|
21:23 |
So the report went around among the brothers that that disciple would not die. Jesus had not said to him, ‘You will not die.’ But he had said, ‘If I want him to wait till I come, what is that to you?’
|
John
|
Twenty
|
21:23 |
So the report spread among the Brethren that that disciple was not to die; yet Jesus did not say that he was not to die, but said "If it is my will that he should wait till I come, what has that to do with you?"
|
John
|
ISV
|
21:23 |
So the rumor spread among the brothersI.e. Jesus’ followers that this disciple wasn't going to die. Yet Jesus didn't say to him that he wasn't going to die, but, “If it is my will for him to remain until I come, how does that concern you?”
|
John
|
RNKJV
|
21:23 |
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Yahushua said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
Jubilee2
|
21:23 |
Then this saying went abroad among the brethren that that disciple should not die; yet Jesus did not say unto him, He shall not die, but, If I will that he tarry until I come, what [is that] to thee?
|
John
|
Webster
|
21:23 |
Then this saying went abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not to him, He shall not die; but, if I will that he shall tarry till I come, what [is that] to thee?
|
John
|
Darby
|
21:23 |
This word therefore went out among the brethren, That disciple does not die. And Jesus did not say to him, He does not die; but, If I will that he abide until I come, what [is that] to thee?
|
John
|
OEB
|
21:23 |
So the report spread among his followers that that disciple was not to die; yet Jesus did not say that he was not to die, but said “If it is my will that he should wait until I come, what has that to do with you?”
|
John
|
ASV
|
21:23 |
This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
Anderson
|
21:23 |
Therefore, this saying went out among the brethren, that that disciple should not die. Yet Jesus did not say to him, He shall not die; but, If I will that he remain till I come, what is that to you?
|
John
|
Godbey
|
21:23 |
Then that word went out to the brethren that that disciple does not die. And Jesus did not say to him, that he does not die; but, If I wish him to tarry until I come.
|
John
|
LITV
|
21:23 |
Therefore, the word went out to the brothers that that disciple does not die. Yet Jesus did not say to him that he does not die, but, If I desire him to remain until I come, what is that to you?
|
John
|
Geneva15
|
21:23 |
Then went this worde abroade among the brethren, that this disciple shoulde not die. Yet Iesus saide not to him, He shall not die: but if I will that he tarie till I come, what is it to thee?
|
John
|
Montgome
|
21:23 |
Accordingly the report spread among the brothers that this disciple should not die; but Jesus did not say that he was not to die, but said, "If I choose that he remain until I come, what is that to you?"
|
John
|
CPDV
|
21:23 |
Therefore, the saying went out among the brothers that this disciple would not die. But Jesus did not say to him that he would not die, but only, “If I want him to remain until I return, what is that to you?”
|
John
|
Weymouth
|
21:23 |
Hence the report spread among the brethren that that disciple would never die. Yet Jesus did not say, "He is not to die," but, "If I desire him to remain till I come, what concern is that of yours?"
|
John
|
LO
|
21:23 |
Hence arose the rumor among the brethren, that that disciple should not die; nevertheless, Jesus said not, that he should not die; but, If I will, that he wait my return, what is that to you?
|
John
|
Common
|
21:23 |
Then the saying spread among the brethren that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, "If I want him to remain until I come, what is that to you?"
|
John
|
BBE
|
21:23 |
So this saying went about among the brothers that this disciple would not undergo death: Jesus, however, did not say that he would not undergo death, but, If it is my desire for him to be here till I come back, what is that to you?
|
John
|
Worsley
|
21:23 |
This rumor therefore was spread among the brethren, that that disciple should not die: though Jesus did not say that he should not die, but---if I will that he stay till I come, what is that to thee?
|
John
|
DRC
|
21:23 |
This saying therefore went abroad among the brethren, that that disciple should not die. And Jesus did not say to him: He should not die; but: So I will have him to remain till I come, what is it to thee?
|
John
|
Haweis
|
21:23 |
Then this speech went forth among the disciples, as though this disciple was not to die: yet Jesus had not said to him, That he shall not die; but, If I will that he abide till I come, what is that to thee?
|
John
|
GodsWord
|
21:23 |
So a rumor that that disciple wouldn't die spread among Jesus' followers. But Jesus didn't say that he wouldn't die. What Jesus said was, "If I want him to live until I come again, how does that concern you?"
|
John
|
Tyndale
|
21:23 |
Then went this sayinge a broode amonge the brethren that that disciple shulde not dye. Yet Iesus sayde not to him he shall not dye: but yf I will that he tary tyll I come what is that to the?
|
John
|
KJVPCE
|
21:23 |
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
NETfree
|
21:23 |
So the saying circulated among the brothers and sisters that this disciple was not going to die. But Jesus did not say to him that he was not going to die, but rather, "If I want him to live until I come back, what concern is that of yours?"
|
John
|
RKJNT
|
21:23 |
Then this saying went abroad among the brethren, that this disciple should not die: yet Jesus did not said to him, He shall not die; but, If I want him to remain until I come, what is that to you?
|
John
|
AFV2020
|
21:23 |
Then this saying went out among the brethren, that that disciple would not die. However, Jesus did not say to him that he would not die; but, "If I desire that he remain alive until I come, what is it to you?"
|
John
|
NHEB
|
21:23 |
This saying therefore went out among the brothers, that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, "If I desire that he stay until I come, what is that to you?"
|
John
|
OEBcth
|
21:23 |
So the report spread among his followers that that disciple was not to die; yet Jesus did not say that he was not to die, but said “If it is my will that he should wait until I come, what has that to do with you?”
|
John
|
NETtext
|
21:23 |
So the saying circulated among the brothers and sisters that this disciple was not going to die. But Jesus did not say to him that he was not going to die, but rather, "If I want him to live until I come back, what concern is that of yours?"
|
John
|
UKJV
|
21:23 |
Then went this saying (o. logos) abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to you?
|
John
|
Noyes
|
21:23 |
This report therefore went abroad among the brethren, that this disciple was not to die. And yet Jesus did not say to him, He will not die; but, If it be my will that he remain till I come, what is it to thee?
|
John
|
KJV
|
21:23 |
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
KJVA
|
21:23 |
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
AKJV
|
21:23 |
Then went this saying abroad among the brothers, that that disciple should not die: yet Jesus said not to him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to you?
|
John
|
RLT
|
21:23 |
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?
|
John
|
OrthJBC
|
21:23 |
Therefore, a dvar of rumor went out saying to the achim that that talmid would not die. But Rebbe, Melech HaMoshiach did not tell him that he would not die, but rather, "If I want him to remain until I come, what is that to you?"
|
John
|
MKJV
|
21:23 |
Then this saying went abroad among the brothers, that that disciple should not die. Yet Jesus did not say to him, He shall not die, but, If I desire that he remain until I come, what is that to you?
|
John
|
YLT
|
21:23 |
yet Jesus did not say to him, that he doth not die, but, `If him I will to remain till I come, what--to thee?'
|
John
|
Murdock
|
21:23 |
And this saying went forth among the brethren, that this disciple would not die. Yet Jesus did not say, that he would not die; but, If I will that he abide here until I come, what is that to thee.
|
John
|
ACV
|
21:23 |
This saying therefore went forth among the brothers, that that disciple does not die. And yet Jesus did not say to him, that he does not die, but, If I want him to remain until I come, what is it to thee?
|