Jona
|
RWebster
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
|
Jona
|
NHEBJE
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.
|
Jona
|
ABP
|
1:10 |
And [3feared 1the 2men 5fear 4a great], and they said to him, What is this you did? (because [3knew 1the 2men] that [3from 4the face 5of the lord 1he was 2fleeing], for he reported it to them.)
|
Jona
|
NHEBME
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them.
|
Jona
|
Rotherha
|
1:10 |
Then did the men revere with great reverence, and said unto him, What is it thou hast done? For the men knew that, away from the presence of Yahweh, he was fleeing,—for he had told them.
|
Jona
|
LEB
|
1:10 |
Then the men ⌞were greatly afraid⌟, and they said to him, “What is this you have done?” because they knew that he was fleeing ⌞from the presence of⌟ Yahweh (because he had told them).
|
Jona
|
RNKJV
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of יהוה, because he had told them.
|
Jona
|
Jubilee2
|
1:10 |
Then the men were exceedingly afraid and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD because he had told them.
|
Jona
|
Webster
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
|
Jona
|
Darby
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this thou hast done? For the men knew that he fled from the presence of Jehovah: for he had told them.
|
Jona
|
ASV
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.
|
Jona
|
LITV
|
1:10 |
And the men were terrified with fear and said to him, What is this you have done? For the men knew that he was fleeing from before the face of Jehovah, because he had told them.
|
Jona
|
Geneva15
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afrayde, and said vnto him, Why hast thou done this? (for the men knewe, that he fled from the presence of the Lord, because he had tolde them)
|
Jona
|
CPDV
|
1:10 |
And the men were greatly afraid, and they said to him, “Why have you done this?” (For the men knew that he was fleeing from the face of the Lord, because he had told them.)
|
Jona
|
BBE
|
1:10 |
And the men were in great fear, and they said to him, What is this you have done? For the men had knowledge of his flight from the Lord because he had not kept it from them.
|
Jona
|
DRC
|
1:10 |
And the men were greatly afraid, and they said to him: Why hast thou done this? (For the men knew that he fled from the face of the Lord: because he had told them.)
|
Jona
|
GodsWord
|
1:10 |
Then the men were terrified. They knew that he was running away from the LORD, because he had told them. They asked Jonah, "Why have you done this?"
|
Jona
|
JPS
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him: 'What is this that thou hast done?' For the men knew that he fled from the presence of HaShem, because he had told them.
|
Jona
|
KJVPCE
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.
|
Jona
|
NETfree
|
1:10 |
Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the Lord, because he had previously told them. )
|
Jona
|
AB
|
1:10 |
Then the men feared exceedingly, and said to him, What is this that you have done? For the men knew that he was fleeing from the face of the Lord, because he had told them.
|
Jona
|
AFV2020
|
1:10 |
Then the men were afraid with a great fear. And they said to him, "What is this you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD because he had told them.
|
Jona
|
NHEB
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them.
|
Jona
|
NETtext
|
1:10 |
Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the Lord, because he had previously told them. )
|
Jona
|
UKJV
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him. Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
|
Jona
|
Noyes
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, Wherefore hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of Jehovah, because he had told them.
|
Jona
|
KJV
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.
|
Jona
|
KJVA
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.
|
Jona
|
AKJV
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said to him. Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
|
Jona
|
RLT
|
1:10 |
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of Yhwh, because he had told them.
|
Jona
|
MKJV
|
1:10 |
Then the men were afraid with a great fear. And they said to him, What is this you have done? For the men knew that he was fleeing from before the face of Jehovah, because he had told them.
|
Jona
|
YLT
|
1:10 |
And the men fear a great fear, and say unto him, `What is this thou hast done!' for the men have known that from the face of Jehovah he is fleeing, for he hath told them.
|
Jona
|
ACV
|
1:10 |
Then the men were exceedingly afraid, and said to him, What is this that thou have done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.
|