Jona
|
RWebster
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, in which are more than an hundred and twenty thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also many cattle?
|
Jona
|
NHEBJE
|
4:11 |
Shouldn't I be concerned for Nineveh, that great city, in which are more than one hundred twenty thousand persons who can't discern between their right hand and their left hand; and also much livestock?"
|
Jona
|
ABP
|
4:11 |
But I, shall I not spare for Nineveh the [2city 1great], in which dwells in it more than twelve myriads of men, who do not know their right hand or their left, and [2cattle 1much]?
|
Jona
|
NHEBME
|
4:11 |
Shouldn't I be concerned for Nineveh, that great city, in which are more than one hundred twenty thousand persons who can't discern between their right hand and their left hand; and also much livestock?"
|
Jona
|
Rotherha
|
4:11 |
And was not, I, to spare Nineveh, the great city,—wherein are more than twelve times ten thousand human beings, who cannot discern between their right hand and their left, besides much cattle?
|
Jona
|
LEB
|
4:11 |
And should I not be concerned about Nineveh, the great city, ⌞in which there are⌟ more ⌞than one hundred and twenty thousand⌟ people who do not know right from left, plus many animals?”
|
Jona
|
RNKJV
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
Jubilee2
|
4:11 |
And shall I not spare Nineveh, that great city, in which are more than one hundred twenty thousand persons, that cannot discern between their right hand and their left hand, and many animals?:
|
Jona
|
Webster
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, in which are more than a hundred and twenty thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand, and [also] many cattle?
|
Jona
|
Darby
|
4:11 |
and I, should not I have pity on Nineveh, the great city, wherein are more than a hundred and twenty thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
ASV
|
4:11 |
and should not I have regard for Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
LITV
|
4:11 |
and should I not have pity on Nineveh, the great city in which are more than a hundred and twenty thousand men who do not know between the right and the left hand , and many cattle?
|
Jona
|
Geneva15
|
4:11 |
And shoulde not I spare Nineueh that great citie, wherein are sixe score thousande persons, that cannot discerne betweene their right hand, and their left hand, and also much cattell?
|
Jona
|
CPDV
|
4:11 |
And shall I not spare Nineveh, the great city, in which there are more than one hundred and twenty thousand men, who do not know the difference between their right and their left, and many beasts?”
|
Jona
|
BBE
|
4:11 |
And am I not to have mercy on Nineveh, that great town, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons without the power of judging between right and left, as well as much cattle?
|
Jona
|
DRC
|
4:11 |
And shall I not spare Ninive, that great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons, that know how to distinguish between their right hand and their left, and many beasts?
|
Jona
|
GodsWord
|
4:11 |
Shouldn't I feel sorry for this important city, Nineveh? It has more than 120,000 people in it as well as many animals. These people couldn't tell their right hand from their left."
|
Jona
|
JPS
|
4:11 |
and should not I have pity on Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand, and also much cattle?'
|
Jona
|
KJVPCE
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
NETfree
|
4:11 |
Should I not be even more concerned about Nineveh, this enormous city? There are more than one hundred twenty thousand people in it who do not know right from wrong, as well as many animals!"
|
Jona
|
AB
|
4:11 |
and shall not I spare Nineveh, the great city, in which dwell more than twelve myriads of human beings, who do not know their right hand or their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
AFV2020
|
4:11 |
And should I not spare Nineveh, that great city, in which are more than a hundred and twenty thousand men who do not know between their right and their left hand, besides much livestock?"
|
Jona
|
NHEB
|
4:11 |
Shouldn't I be concerned for Nineveh, that great city, in which are more than one hundred twenty thousand persons who can't discern between their right hand and their left hand; and also much livestock?"
|
Jona
|
NETtext
|
4:11 |
Should I not be even more concerned about Nineveh, this enormous city? There are more than one hundred twenty thousand people in it who do not know right from wrong, as well as many animals!"
|
Jona
|
UKJV
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more then sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
Noyes
|
4:11 |
and should not I spare Nineveh, the great city, wherein are more than a hundred and twenty thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand, and also many cattle?
|
Jona
|
KJV
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
KJVA
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
AKJV
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more then six score thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
RLT
|
4:11 |
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
|
Jona
|
MKJV
|
4:11 |
And should I not spare Nineveh, that great city, in which are more than a hundred and twenty thousand men who do not know between their right and their left hand, besides much cattle?
|
Jona
|
YLT
|
4:11 |
and I--have not I pity on Nineveh, the great city, in which there are more than twelve myriads of human beings, who have not known between their right hand and their left--and much cattle!'
|
Jona
|
ACV
|
4:11 |
And should not I have regard for Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand men who cannot discern between their right hand and their left hand, and also much cattle?
|