Josh
|
RWebster
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial to the children of Israel for ever.
|
Josh
|
NHEBJE
|
4:7 |
then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
|
Josh
|
ABP
|
4:7 |
And you shall make manifest to your son, saying that, [4ceased 1The 2Jordan 3river] from in front of the ark of the covenant of the lord of all the earth as it passed over the Jordan -- even [5ceased 1the 2water 3of the 4Jordan]. And [2shall be 1these stones] to you a memorial to the sons of Israel unto the eon.
|
Josh
|
NHEBME
|
4:7 |
then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
|
Josh
|
Rotherha
|
4:7 |
Then shall ye say unto them—That the waters of the Jordan, were cut off, from before the ark of the covenant of Yahweh, when it passed into the Jordan, the waters of the Jordan, were cut off. So shall these stones become a memorial unto the sons of Israel, unto times age-abiding.
|
Josh
|
LEB
|
4:7 |
you will say to them that the waters of the Jordan were cut off ⌞from before⌟ the ark of the covenant of Yahweh. When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones will be as a memorial for the ⌞Israelites⌟ for eternity.”
|
Josh
|
RNKJV
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of יהוה; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel forever.
|
Josh
|
Jubilee2
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off; and these stones shall be for a memorial unto the sons of Israel for ever.
|
Josh
|
Webster
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial to the children of Israel for ever.
|
Josh
|
Darby
|
4:7 |
then ye shall say to them, That the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it went through the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
ASV
|
4:7 |
then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
LITV
|
4:7 |
You shall say to them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah, as it crossed over into the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones are for a memorial to the sons of Israel all the days.
|
Josh
|
Geneva15
|
4:7 |
Then ye may answere them, That the waters of Iorden were cut off before the Arke of the couenant of the Lord: for when it passed through Iorden, the waters of Iorden were cut off: therefore these stones are a memoriall vnto the children of Israel for euer.
|
Josh
|
CPDV
|
4:7 |
you shall respond to them: ‘The waters of the Jordan failed before the ark of the covenant of the Lord, when the ark crossed over it. For this reason, these stones were placed as a monument for the sons of Israel, even forever.’ ”
|
Josh
|
BBE
|
4:7 |
Then you will say to them, Because the waters of Jordan were cut off before the ark of the Lord's agreement; when it went over Jordan the waters of Jordan were cut off: and these stones will be a sign for the children of Israel, keeping it in their memory for ever.
|
Josh
|
DRC
|
4:7 |
You shall answer them: The waters of the Jordan ran off before the ark of the covenant of the Lord when it passed over the same: therefore were these stones set for a monument of the children of Israel forever.
|
Josh
|
GodsWord
|
4:7 |
You should answer, 'The water of the Jordan River was cut off in front of the ark of the LORD's promise. When the ark crossed the Jordan, the river stopped flowing. These stones are a permanent reminder for the people of Israel.'"
|
Josh
|
JPS
|
4:7 |
then ye shall say unto them: Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of HaShem; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off; and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.'
|
Josh
|
KJVPCE
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
NETfree
|
4:7 |
tell them how the water of the Jordan stopped flowing before the ark of the covenant of the LORD. When it crossed the Jordan, the water of the Jordan stopped flowing. These stones will be a lasting memorial for the Israelites."
|
Josh
|
AB
|
4:7 |
then you may explain to your son, saying, The River Jordan was dried up from before the ark of the covenant of the Lord of the whole earth, when it crossed over; and these stones shall be for a memorial for you for the children of Israel forever.
|
Josh
|
AFV2020
|
4:7 |
Then you shall answer them, 'The waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD. When it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off, and these stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.' ”
|
Josh
|
NHEB
|
4:7 |
then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
|
Josh
|
NETtext
|
4:7 |
tell them how the water of the Jordan stopped flowing before the ark of the covenant of the LORD. When it crossed the Jordan, the water of the Jordan stopped flowing. These stones will be a lasting memorial for the Israelites."
|
Josh
|
UKJV
|
4:7 |
Then all of you shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
KJV
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
KJVA
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
AKJV
|
4:7 |
Then you shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial to the children of Israel for ever.
|
Josh
|
RLT
|
4:7 |
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of Yhwh; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
|
Josh
|
MKJV
|
4:7 |
Then you shall answer them, The waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD. When it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off, and these stones shall be for a memorial to the sons of Israel forever.
|
Josh
|
YLT
|
4:7 |
that ye have said to them, Because the waters of the Jordan were cut off, at the presence of the ark of the covenant of Jehovah; in its passing over into the Jordan were the waters of the Jordan cut off; and these stones have been for a memorial to the sons of Israel--to the age.'
|
Josh
|
ACV
|
4:7 |
Then ye shall say to them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial to the sons of Israel forever.
|