Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh NHEBJE 8:11  All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
Josh ABP 8:11  And all the people, the warrior, the one with him, ascended. And going, they came right opposite the city from the east. And the ambushes of the city were from the west. And they encamped from north of Ai. And the valley was between it and Ai
Josh NHEBME 8:11  All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
Josh Rotherha 8:11  And, all the people of war who were with him, went up, and drew near, and came in, right before the city,—and pitched on the north of Ai, with, a valley, between them and Ai.
Josh LEB 8:11  ⌞All the fighting men⌟ who were with him ⌞went up and drew near before the city⌟ and camped north of Ai; there was a valley between him and Ai.
Josh RNKJV 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh Jubilee2 8:11  And all the people of war that [were] with him, went up, and drew near and came before the city and pitched camp on the north side of Ai; now [there was] a valley between them and Ai.
Josh Webster 8:11  And all the people, [even the people] of war that [were] with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now [there was] a valley between them and Ai.
Josh Darby 8:11  And all the people of war that were with him went up, and drew near, and came before the city; and they encamped on the north of Ai; and the valley was between them and Ai.
Josh ASV 8:11  And all the people, eventhemen ofwar that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and encamped on the north side of Ai: now there was a valley between him and Ai.
Josh LITV 8:11  And all the people of war with him went up and drew near, and came before the city. And they camped on the north of Ai, and the valley was between him and Ai.
Josh Geneva15 8:11  Also all the men of warre that were with him went vp and drewe neere, and came against the citie, and pitched on the Northside of Ai: and there was a valley betweene them and Ai.
Josh CPDV 8:11  And when they had arrived, and had ascended from the opposite side of the city, they stood toward the northern region of the city. And there was a valley in the middle, between them and the city.
Josh BBE 8:11  And all the fighting-men who were with him went up and came near the town, and took up a position on the north side of Ai facing the town, with a valley between him and the town.
Josh DRC 8:11  And when they were come, and were gone up over against the city, they stood on the north side of the city, between which and them there was a valley in the midst.
Josh GodsWord 8:11  All the troops with him marched until they were near the city. They camped north of Ai with the ravine between them and Ai.
Josh JPS 8:11  And all the people, even the men of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai--now there was a valley between him and Ai.
Josh KJVPCE 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh NETfree 8:11  All the troops that were with him marched up and drew near the city. They camped north of Ai on the other side of the valley.
Josh AB 8:11  And all the men of war went up with him, and they went forward and came over against the city eastward.
Josh AFV2020 8:11  And all the people of war with him went up and drew near. And they came before the city and pitched on the north side of Ai. And a valley was between them and Ai.
Josh NHEB 8:11  All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
Josh NETtext 8:11  All the troops that were with him marched up and drew near the city. They camped north of Ai on the other side of the valley.
Josh UKJV 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh KJV 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh KJVA 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh AKJV 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew near, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh RLT 8:11  And all the people, even the people of war that were with him, went up, and drew nigh, and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Josh MKJV 8:11  And all the people of war with him went up and drew near. And they came before the city, and pitched on the north side of Ai. And a valley was between them and Ai.
Josh YLT 8:11  and all the people of war who are with him have gone up, and draw nigh and come in over-against the city, and encamp on the north of Ai; and the valley is between him and Ai.
Josh ACV 8:11  And all the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
Josh VulgSist 8:11  Cumque venissent, et ascendissent ex adverso civitatis, steterunt ad Septentrionalem urbis plagam, inter quam et eos erat vallis media.
Josh VulgCont 8:11  Cumque venissent, et ascendissent ex adverso civitatis, steterunt ad Septentrionalem urbis plagam, inter quam et eos erat vallis media.
Josh Vulgate 8:11  cumque venissent et ascendissent ex adverso civitatis steterunt ad septentrionalem urbis plagam inter quam et eos vallis media erat
Josh VulgHetz 8:11  Cumque venissent, et ascendissent ex adverso civitatis, steterunt ad Septentrionalem urbis plagam, inter quam et eos erat vallis media.
Josh VulgClem 8:11  Cumque venissent et ascendissent ex adverso civitatis, steterunt ad septentrionalem urbis plagam, inter quam et eos erat vallis media.
Josh CzeBKR 8:11  Všecken také lid bojovný, kterýž byl s ním, táhnouce, přiblížili se, až přišli naproti městu, a položili se po straně půlnoční Hai; údolí pak bylo mezi nimi a mezi Hai.
Josh CzeB21 8:11  Všechen bojeschopný lid táhl s ním. Když tam dorazili, zamířili přímo před město a utábořili se na sever od Aje. Mezi nimi a Ajem byla rokle.
Josh CzeCEP 8:11  S ním vytáhl všechen bojeschopný lid. Postupovali a došli až naproti městu. Utábořili se na sever od Aje. Mezi nimi a Ajem bylo údolí.
Josh CzeCSP 8:11  I všechen bojeschopný lid, který byl s ním, ti vytáhli a přiblížili se, až se dostali před město, a utábořili se na sever od Aje. Mezi ním a Ajem bylo údolí.