Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 8:31  As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lifted up any iron: and they offered on it burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
Josh NHEBJE 8:31  as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the scroll of the Law of Moses, "an altar of uncut stones, on which no man has touched with an iron tool." They offered burnt offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace offerings.
Josh ABP 8:31  as [5gave charge 1Moses 2the 3attendant 4of the lord] to the sons of Israel, as it is written in the law of Moses, An altar [2stone 1entirely], upon which [2was not 3put 4upon 5it 1an iron tool]. And he transported there whole burnt-offerings to the lord, and a sacrifice of deliverance.
Josh NHEBME 8:31  as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the scroll of the Law of Moses, "an altar of uncut stones, on which no man has touched with an iron tool." They offered burnt offerings on it to the Lord, and sacrificed peace offerings.
Josh Rotherha 8:31  as Moses, the servant of Yahweh, commanded the sons of Israel, as it is written in the scroll of the law of Moses, an altar of whole stones, whereon had not been wielded any tool of iron,—and they caused to go up thereon, ascending-sacrifices unto Yahweh, and sacrificed peace-offerings.
Josh LEB 8:31  as Moses Yahweh’s servant commanded the ⌞Israelites⌟, as it is written in the scroll of the law of Moses: “an altar of unhewn stones on which no one has ⌞wielded⌟ an iron implement.” And they offered burnt offerings on it and sacrificed fellowship offerings.
Josh RNKJV 8:31  As Moses the servant of יהוה commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto יהוה, and sacrificed peace offerings.
Josh Jubilee2 8:31  as Moses, the servant, of the LORD had commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no one lifted up [any] iron [tool]; and they offered burnt offerings upon it unto the LORD and sacrificed peace [offerings].
Josh Webster 8:31  As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lifted up [any] iron: and they offered upon it burnt-offerings to the LORD, and sacrificed peace-offerings.
Josh Darby 8:31  as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
Josh ASV 8:31  as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt-offerings unto Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
Josh LITV 8:31  as Moses, the servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses; an altar of whole stones, on which had been wielded no iron. And they offered up on it burnt offerings to Jehovah, and offered peace offerings.
Josh Geneva15 8:31  As Moses the seruant of the Lord had commanded the children of Israel, as it is written in the booke of the Lawe of Moses, an altar of whole stone, ouer which no man had lift an yron: and they offered thereon burnt offrings vnto the Lord, and sacrificed peace offerings.
Josh CPDV 8:31  just as Moses, the servant of the Lord, had instructed to the sons of Israel, and this was written in the book of the law of Moses: truly, an altar of uncut stones, which iron has not touched. And he offered holocausts upon it to the Lord, and he immolated victims as peace-offerings.
Josh BBE 8:31  In the way ordered by Moses, the servant of the Lord, as it is recorded in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, untouched by any iron instrument: and on it they made burned offerings and peace-offerings to the Lord.
Josh DRC 8:31  As Moses, the servant of the Lord, had commanded the children of Israel, and it is written in the book of the law of Moses: an altar of unhewn stones, which iron had not touched: and he offered upon it holocausts to the Lord, and immolated victims of peace offerings.
Josh GodsWord 8:31  He built an altar with uncut stones on which no iron chisels had been used. This was as the LORD's servant Moses had commanded the people of Israel in the Book of Moses' Teachings. They made burnt offerings to the LORD and sacrificed fellowship offerings on the altar.
Josh JPS 8:31  as Moses the servant of HaShem commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron; and they offered thereon burnt-offerings unto HaShem, and sacrificed peace-offerings.
Josh KJVPCE 8:31  As Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.
Josh NETfree 8:31  just as Moses the LORD's servant had commanded the Israelites. As described in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. They offered burnt sacrifices on it and sacrificed tokens of peace.
Josh AB 8:31  as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the law of Moses, an altar of unhewn stones, on which iron had not been lifted up; and he offered there whole burnt offerings to the Lord, and a peace offering.
Josh AFV2020 8:31  As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones over which no man has lifted any iron. And they offered on it burnt offerings to the LORD and sacrificed peace offerings.
Josh NHEB 8:31  as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the scroll of the Law of Moses, "an altar of uncut stones, on which no man has touched with an iron tool." They offered burnt offerings on it to the Lord, and sacrificed peace offerings.
Josh NETtext 8:31  just as Moses the LORD's servant had commanded the Israelites. As described in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. They offered burnt sacrifices on it and sacrificed tokens of peace.
Josh UKJV 8:31  As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man has lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
Josh KJV 8:31  As Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.
Josh KJVA 8:31  As Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.
Josh AKJV 8:31  As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man has lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
Josh RLT 8:31  As Moses the servant of Yhwh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto Yhwh, and sacrificed peace offerings.
Josh MKJV 8:31  as Moses the servant of the LORD commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones over which no man has lifted any iron. And they offered on it burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
Josh YLT 8:31  as Moses, servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses--an altar of whole stones, over which he hath not waved iron--and they cause to go up upon it burnt-offerings to Jehovah, and sacrifice peace-offerings;
Josh ACV 8:31  as Moses the servant of Jehovah commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron. And they offered burnt offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace offerings.
Josh VulgSist 8:31  sicut praeceperat Moyses famulus Domini filiis Israel, et scriptum est in volumine legis Moysi: Altare vero de lapidibus impolitis, quos ferrum non tetigit: et obtulit super eo holocausta Domino, immolavitque pacificas victimas.
Josh VulgCont 8:31  sicut præceperat Moyses famulus Domini filiis Israel, et scriptum est in volumine legis Moysi: Altare vero de lapidibus impolitis, quos ferrum non tetigit: et obtulit super eo holocausta Domino, immolavitque pacificas victimas.
Josh Vulgate 8:31  sicut praeceperat Moses famulus Domini filiis Israhel et scriptum est in volumine legis Mosi altare de lapidibus inpolitis quos ferrum non tetigit et obtulit super eo holocausta Domino immolavitque pacificas victimas
Josh VulgHetz 8:31  sicut præceperat Moyses famulus Domini filiis Israel, et scriptum est in volumine legis Moysi: Altare vero de lapidibus impolitis, quos ferrum non tetigit: et obtulit super eo holocausta Domino, immolavitque pacificas victimas.
Josh VulgClem 8:31  sicut præceperat Moyses famulus Domini filiis Israël, et scriptum est in volumine legis Moysi : altare vero de lapidibus impolitis, quos ferrum non tetigit : et obtulit super eo holocausta Domino, immolavitque pacificas victimas.
Josh CzeBKR 8:31  (Jakož přikázal Mojžíš, služebník Hospodinův, synům Izraelským, jakož psáno jest v knize zákona Mojžíšova,) oltář z kamení celého, nad nímž nebylo zdviženo železo, a obětovali na něm oběti zápalné Hospodinu, obětovali i oběti pokojné.
Josh CzeB21 8:31  jak synům Izraele přikázal Hospodinův služebník Mojžíš. Jak je psáno v knize Mojžíšova zákona: „Oltář z netknutých kamenů, neopracovaných železem.“ Na něm pak přinesli zápalné oběti Hospodinu a obětovali pokojné oběti.
Josh CzeCEP 8:31  jak Izraelcům přikázal Mojžíš, služebník Hospodinův, tak jak je napsáno v Knize Mojžíšova zákona: oltář z neotesaných kamenů, neopracovaných železem. Na něm přinesli Hospodinu oběti zápalné a obětovali oběti pokojné.
Josh CzeCSP 8:31  jak to přikázal Mojžíš, otrok Hospodinův, synům Izraele, jak je napsáno v knize Mojžíšova zákona: Oltář z neporušených kamenů, ⌈které neopracovávalo železo.⌉ I přinesli na něm zápalné oběti pro Hospodina a obětovali pohostinné oběti.