Jude
|
RWebster
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them in like manner, giving themselves over to gross immorality, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
EMTV
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrah, and the cities around them in a similar manner to these, having given themselves over to fornication and having gone after other flesh, are set forth as an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
NHEBJE
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Etheridg
|
1:7 |
As Sadum and Omuro, and the cities which were around them, which in manner of them committed fornication, and went after other flesh, are lying under everlasting fire, condemned unto judgment.
|
Jude
|
ABP
|
1:7 |
As Sodom and Gomorrah, and the [2around 3them 1cities] likened to these in manner given themselves to fornication, and having gone after [2flesh 1other], are situated as an example, [4fire 3of eternal 2punishment 1undergoing].
|
Jude
|
NHEBME
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Rotherha
|
1:7 |
As, Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having in like manner to these given themselves over to fornication, and gone away after other kind of flesh, lie exposed as an example, a penalty of age-abiding fire, undergoing.
|
Jude
|
LEB
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrah and the towns around them indulged in sexual immorality and ⌞pursued unnatural desire⌟ in the same way as these, are exhibited as an example by undergoing the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
BWE
|
1:7 |
Also Sodom and Gomorrah and the other cities near them show what will happen. The people there had wrong ways of using sex and did wrong things that people should not do with each other. They were punished and are in fire that burns for ever. God did this to show what will happen to others.
|
Jude
|
Twenty
|
1:7 |
Like Sodom and Gomorrah and the towns near them, which gave themselves up to fornication, and fell into unnatural vice, these angels now stand out as a warning, undergoing, as they are, the punishment of aeonian fire.
|
Jude
|
ISV
|
1:7 |
Likewise, Sodom and Gomorrah and the cities near them, which like them committed sexual sins and engaged in homosexual activities,Lit. went after other flesh serve as an example of the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
RNKJV
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
Jubilee2
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication and going after strange flesh, were set forth for an example, having received the judgment of eternal fire.
|
Jude
|
Webster
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them in like manner, giving themselves over to impurity, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
Darby
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrha, and the cities around them, committing greedily fornication, in like manner with them, and going after other flesh, lie there as an example, undergoing the judgment of eternal fire.
|
Jude
|
OEB
|
1:7 |
Like Sodom and Gomorrah and the towns near them, which gave themselves up to fornication, and fell into unnatural vice, these angels now stand out as a warning, undergoing, as they are, punishment in eternal fire.
|
Jude
|
ASV
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Anderson
|
1:7 |
So Sodom and Gomorrah, and the cities which were about them, in like manner giving themselves over to lewdness, and following after other flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Godbey
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrah and the cities about them, in a manner like unto them committing fornication, and going after other flesh, present an example receiving the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
LITV
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, committing fornication, and going away after other flesh, laid down an example before-times, undergoing vengeance of everlasting fire.
|
Jude
|
Geneva15
|
1:7 |
As Sodom and Gomorrhe, and the cities about them, which in like maner as they did, committed fornication, and followed strange flesh, are set foorth for an ensample, and suffer the vengeance of eternall fire.
|
Jude
|
Montgome
|
1:7 |
So also Sodom and Gomorrah and the near-by cities which in like manner glutted themselves in sensuality and unnatural vice, are exhibited as a warning of the eternal fire, in the punishment they undergo.
|
Jude
|
CPDV
|
1:7 |
And also Sodom and Gomorrah, and the adjoining cities, in similar ways, having given themselves over to fornication and to the pursuing of other flesh, were made an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Weymouth
|
1:7 |
So also Sodom and Gomorrah--and the neighboring towns in the same manner--having been guilty of gross fornication and having gone astray in pursuit of unnatural vice, are now before us as a specimen of the fire of the Ages in the punishment which they are undergoing.
|
Jude
|
LO
|
1:7 |
Likewise Sodom and Gomorrah, and the cities around them, which, after their example, had habitually committed uncleanness, and gone after other flesh, are set forth an example, suffering the punishment of an eternal fire.
|
Jude
|
Common
|
1:7 |
just as Sodom and Gomorrah and the surrounding cities, which likewise acted immorally and indulged in strange flesh, serve as an example by undergoing a punishment of eternal fire.
|
Jude
|
BBE
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the towns near them, having like these, given themselves up to unclean desires and gone after strange flesh, have been made an example, undergoing the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Worsley
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrha, and the cities about them, in like manner with them committing lewdness, and going after strange flesh, are set forth as an example, suffering the vengeance of perpetual fire.
|
Jude
|
DRC
|
1:7 |
As Sodom and Gomorrha and the neighbouring cities, in like manner, having given themselves to fornication and going after other flesh, were made an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
Haweis
|
1:7 |
As Sodom and Gomorrha and the surrounding cities, in like manner with them abandoned to whoredom, and going after other flesh, are set forth an example, suffering the judicial punishment of eternal fire.
|
Jude
|
GodsWord
|
1:7 |
What happened to Sodom and Gomorrah and the cities near them is an example for us of the punishment of eternal fire. The people of these cities suffered the same fate that God's people and the angels did, because they committed sexual sins and engaged in homosexual activities.
|
Jude
|
KJVPCE
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
NETfree
|
1:7 |
So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
RKJNT
|
1:7 |
Just as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, which gave themselves over in a similar manner to sexual immorality, and to going after strange flesh, are set forth as an example of suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
AFV2020
|
1:7 |
Just as Sodom and Gomorrah—and the cities surrounding them, in the same manner as them—having given themselves over to sexual debaucheries, and having gone after different flesh, are themselves exhibited as a perpetual example of undergoing the punishment of eternal fire,
|
Jude
|
NHEB
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
OEBcth
|
1:7 |
Like Sodom and Gomorrah and the towns near them, which gave themselves up to fornication, and fell into unnatural vice, these angels now stand out as a warning, undergoing, as they are, punishment in eternal fire.
|
Jude
|
NETtext
|
1:7 |
So also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.
|
Jude
|
UKJV
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
Noyes
|
1:7 |
even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, in like manner with them giving themselves over to fornication, and going away after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of everlasting fire.
|
Jude
|
KJV
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
KJVA
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
AKJV
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
RLT
|
1:7 |
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Jude
|
OrthJBC
|
1:7 |
As S'dom and Amora and the cities around them, in a doime (similar) manner to these, indulging in sexual immorality against the course of nature and turning aside and going after alien flesh, are set forth to lie in public view as an example, undergoing the musar (punishment, Yeshayah 53:5) of Aish Olam (Eternal Fire, Yeshayah 66:24; Mt. 25:46; Rev.20:10). MOREI SHEKER AND THEIR REBELLION AGAINST THE MEMSHALAH INSTITUTED BY HASHEM
|
Jude
|
MKJV
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, committing fornication, and going away after other flesh, laid down an example before-times, undergoing vengeance of everlasting fire.
|
Jude
|
YLT
|
1:7 |
as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, having given themselves to whoredom, and gone after other flesh, have been set before--an example, of fire age-during, justice suffering.
|
Jude
|
Murdock
|
1:7 |
As Sodom and Gomorrah, and the surrounding cities, which in like manner followed whoredom and went after strange flesh, are placed beneath everlasting fire, being, doomed to judgment.
|
Jude
|
ACV
|
1:7 |
As Sodom and Gomorrah, and the cities around them, the same kind of way with these who indulged in fornication, and who went rear of queer flesh, are set forth an example, undergoing the punishment of eternal fire.
|