Judg
|
RWebster
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they subjected the Canaanites to forced labour, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
NHEBJE
|
1:28 |
It happened, when Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
ABP
|
1:28 |
And it came to pass when Israel grew in strength, that he established the Canaanite for tribute, but by removing he did not remove him.
|
Judg
|
NHEBME
|
1:28 |
It happened, when Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
Rotherha
|
1:28 |
when Israel, however, had waxed strong, they put the Canaanites under tribute,—though they, dispossessed, them not.
|
Judg
|
LEB
|
1:28 |
And it happened, when Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but they never totally drove them out.
|
Judg
|
RNKJV
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
Jubilee2
|
1:28 |
And it came to pass when Israel was strong that they put the Canaanites under tribute but did not utterly drive them out.
|
Judg
|
Webster
|
1:28 |
And it came to pass when Israel was strong, that they subjected the Canaanites to tribute, and did not utterly expel them.
|
Judg
|
Darby
|
1:28 |
And it came to pass when Israel became strong, that they made the Canaanites tributary; but they did not utterly dispossess them.
|
Judg
|
ASV
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was waxed strong, that they put the Canaanites to taskwork, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
LITV
|
1:28 |
But it happened when Israel became strong, it happened that they put the Canaanites to tribute, but did not completely expel it.
|
Judg
|
Geneva15
|
1:28 |
Neuerthelesse when Israel was strong, they put the Canaanites to tribute, and expelled them not wholly.
|
Judg
|
CPDV
|
1:28 |
Then, after Israel had grown strong, he made them tributaries, but he was not willing to destroy them.
|
Judg
|
BBE
|
1:28 |
And whenever Israel became strong, they put the Canaanites to forced work, without driving them out completely.
|
Judg
|
DRC
|
1:28 |
But after Israel was grown strong, he made them tributaries, and would not destroy them.
|
Judg
|
GodsWord
|
1:28 |
When the Israelites were strong enough, they made the Canaanites do forced labor. But they did not force all of them out.
|
Judg
|
JPS
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was waxen strong, that they put the Canaanites to task-work, but did in no wise drive them out.
|
Judg
|
KJVPCE
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
NETfree
|
1:28 |
Whenever Israel was strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.
|
Judg
|
AB
|
1:28 |
And it came to pass when Israel was strong, that he put the Canaanite under forced labor, but did not utterly drive them out.
|
Judg
|
AFV2020
|
1:28 |
And it came to pass when Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor and did not completely expel them.
|
Judg
|
NHEB
|
1:28 |
It happened, when Israel had grown strong, that they put the Canaanites to forced labor, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
NETtext
|
1:28 |
Whenever Israel was strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them.
|
Judg
|
UKJV
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
KJV
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
KJVA
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
AKJV
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
RLT
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.
|
Judg
|
MKJV
|
1:28 |
And it happened, when Israel became strong, they put the Canaanites to tribute, and did not completely expel them.
|
Judg
|
YLT
|
1:28 |
and it cometh to pass, when Israel hath been strong, that he setteth the Canaanite to tribute, and hath not utterly dispossessed it.
|
Judg
|
ACV
|
1:28 |
And it came to pass, when Israel grew strong, that they put the Canaanites to task work, and did not utterly drive them out.
|