Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg NHEBJE 1:32  but the Asherites lived among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
Judg ABP 1:32  And Asher dwelt in the midst of the Canaanite dwelling in the land; for he was not able to remove him.
Judg NHEBME 1:32  but the Asherites lived among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
Judg Rotherha 1:32  but the Asherites dwelt in the midst of the Canaanites, the inhabitants of the land,—for they dispossessed them not.
Judg LEB 1:32  so the Asherites lived in the midst of the Canaanites, the inhabitants of the land, for they did not drive them out.
Judg RNKJV 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg Jubilee2 1:32  to the contrary Asher dwelt among the Canaanites that inhabited the land, for they did not drive them out.
Judg Webster 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not expel them.
Judg Darby 1:32  and the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not dispossess them.
Judg ASV 1:32  but the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
Judg LITV 1:32  And the Asherites lived among the Canaanites, the inhabitants of the land, for they did not expel them.
Judg Geneva15 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites the inhabitantes of the lande: for they did not driue them out.
Judg CPDV 1:32  And he lived in the midst of the Canaanites, the inhabitants of that land, for he did not put them to death.
Judg BBE 1:32  But the Asherites went on living among the Canaanites, the people of the land, without driving them out.
Judg DRC 1:32  And he dwelt in the midst of the Chanaanites, the inhabitants of that land, and did not slay them.
Judg GodsWord 1:32  So the tribe of Asher continued to live with the Canaanites because they did not force them out.
Judg JPS 1:32  but the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
Judg KJVPCE 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg NETfree 1:32  The people of Asher live among the Canaanites residing in the land because they did not conquer them.
Judg AB 1:32  And Asher dwelt in the midst of the Canaanite who inhabited the land, for he could not drive him out.
Judg AFV2020 1:32  Thus the Asherites lived among the Canaanites, those who lived in the land, for they did not expel them.
Judg NHEB 1:32  but the Asherites lived among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
Judg NETtext 1:32  The people of Asher live among the Canaanites residing in the land because they did not conquer them.
Judg UKJV 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg KJV 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg KJVA 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg AKJV 1:32  But the Asherites dwelled among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg RLT 1:32  But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Judg MKJV 1:32  But the Asherites lived among the Canaanites, those who lived in the land, for they did not expel them.
Judg YLT 1:32  and the Asherite dwelleth in the midst of the Canaanite, the inhabitants of the land, for it hath not dispossessed them.
Judg ACV 1:32  but the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land, for they did not drive them out.
Judg VulgSist 1:32  habitavitque in medio Chananaei habitatoris illius terrae, nec interfecit eum.
Judg VulgCont 1:32  habitavitque in medio Chananæi habitatoris illius terræ, nec interfecit eum.
Judg Vulgate 1:32  habitavitque in medio Chananei habitatoris illius terrae nec interfecit eum
Judg VulgHetz 1:32  habitavitque in medio Chananæi habitatoris illius terræ, nec interfecit eum.
Judg VulgClem 1:32  habitavitque in medio Chananæi habitatoris illius terræ, nec interfecit eum.
Judg CzeBKR 1:32  I bydlil Asser mezi Kananejskými obyvateli země té, nebo nevyhnal jich.
Judg CzeB21 1:32  Ašerovci se tedy usídlili uprostřed kanaánských obyvatel země, protože je nedokázali vyhnat.
Judg CzeCEP 1:32  Ašerovci sídlili uprostřed Kenaanců usedlých v zemi, protože nebyli s to si je podrobit.
Judg CzeCSP 1:32  Ášerovci tak sídlili uprostřed Kenaanců usazených v zemi, protože si je nepodrobili.