Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg NHEBJE 11:38  He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and wept because of her virginity on the mountains.
Judg ABP 11:38  And he said, Go! And he sent her out for two months. And she went, she and her female companions. And they wept over the tokens of her virginity upon the mountains.
Judg NHEBME 11:38  He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and wept because of her virginity on the mountains.
Judg Rotherha 11:38  And he said—Depart. So he let her go, for two months,—and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity, upon the mountains.
Judg LEB 11:38  And he said, “Go.” He sent her away for two months, and she went with her friends, and she lamented over her virginity on the mountains.
Judg RNKJV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg Jubilee2 11:38  And he said, Go. And he sent her away [for] two months, and she went with her companions and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg Webster 11:38  And he said, Go. And he sent her away [for] two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg Darby 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg ASV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg LITV 11:38  And he said, Go. And he sent her away two months. And she went, she and her friends. And she wept for her virginity on the mountains.
Judg Geneva15 11:38  And he sayde, Goe: and he sent her away two moneths: so she went with her companions, and lamented her virginitie vpon the moutaines.
Judg CPDV 11:38  And he answered her, “Go.” And he released her for two months. And when she had departed with her friends and companions, she wept over her virginity in the hillsides.
Judg BBE 11:38  And he said, Go then. So he sent her away for two months; and she went with her friends to the mountains, weeping for her sad fate.
Judg DRC 11:38  And he answered her: Go. And he sent her away for two months. And when she was gone with her comrades and companions, she mourned her virginity in the mountains.
Judg GodsWord 11:38  "Go!" he said, and he sent her off for two months. She and her friends went to the mountains, and she cried about never being able to get married.
Judg JPS 11:38  And he said: 'Go.' And he sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg KJVPCE 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg NETfree 11:38  He said, "You may go." He permitted her to leave for two months. She went with her friends and mourned her virginity as she walked through the hills.
Judg AB 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went, and her companions, and she lamented her virginity on the mountains.
Judg AFV2020 11:38  And he said, "Go." And he sent her away for two months. And she went with her companions and wept for her virginity upon the mountains.
Judg NHEB 11:38  He said, "Go." He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and wept because of her virginity on the mountains.
Judg NETtext 11:38  He said, "You may go." He permitted her to leave for two months. She went with her friends and mourned her virginity as she walked through the hills.
Judg UKJV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg KJV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg KJVA 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg AKJV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity on the mountains.
Judg RLT 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg MKJV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions and wept for her virginity upon the mountains.
Judg YLT 11:38  And he saith, `Go;' and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills;
Judg ACV 11:38  And he said, Go. And he sent her away for two months. And she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
Judg VulgSist 11:38  Cui ille respondit: Vade. Et dimisit eam duobus mensibus. Cumque abiisset cum sociis ac sodalibus suis, flebat virginitatem suam in montibus.
Judg VulgCont 11:38  Cui ille respondit: Vade. Et dimisit eam duobus mensibus. Cumque abiisset cum sociis ac sodalibus suis, flebat virginitatem suam in montibus.
Judg Vulgate 11:38  cui ille respondit vade et dimisit eam duobus mensibus cumque abisset cum sociis ac sodalibus suis flebat virginitatem suam in montibus
Judg VulgHetz 11:38  Cui ille respondit: Vade. Et dimisit eam duobus mensibus. Cumque abiisset cum sociis ac sodalibus suis, flebat virginitatem suam in montibus.
Judg VulgClem 11:38  Cui ille respondit : Vade. Et dimisit eam duobus mensibus. Cumque abiisset cum sociis ac sodalibus suis, flebat virginitatem suam in montibus.
Judg CzeBKR 11:38  Kterýž řekl: Jdi. I propustil ji na dva měsíce. Odešla tedy ona i družičky její, a plakala panenství svého na horách.
Judg CzeB21 11:38  „Jdi,“ řekl jí a propustil ji na dva měsíce. Šla tedy se svými družkami do hor a oplakávala své panenství.
Judg CzeCEP 11:38  On jí řekl: „Jdi.“ Propustil ji na dva měsíce a ona odešla se svými družkami, aby na horách oplakávala své panenství.
Judg CzeCSP 11:38  Odpověděl jí: Jdi. Dal jí na to dva měsíce a ona šla se svými přítelkyněmi a oplakávala v horách své panenství.