Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
Judg NHEBJE 11:9  Jephthah said to the elders of Gilead, "If you bring me home again to fight with the children of Ammon, and Jehovah delivers them before me, shall I be your head?"
Judg ABP 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If you return me to yourselves to make war against the sons of Ammon, and [2should deliver 1the lord] them before me, I will be to you for head ruler.
Judg NHEBME 11:9  Jephthah said to the elders of Gilead, "If you bring me home again to fight with the children of Ammon, and the Lord delivers them before me, shall I be your head?"
Judg Rotherha 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead—If ye do bring me back to do battle with the sons of Ammon, and Yahweh deliver them up before me, shall, I myself, become your head?
Judg LEB 11:9  So Jephthah said to the elders of Gilead, “If you bring me back ⌞to fight⌟ against the ⌞Ammonites⌟, and Yahweh gives them ⌞over to me⌟, will I be your head?”
Judg RNKJV 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and יהוה deliver them before me, shall I be your head?
Judg Jubilee2 11:9  Then Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the sons of Ammon and the LORD delivers them before me, shall I be your head?
Judg Webster 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
Judg Darby 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If ye take me back to fight against the children of Ammon, and Jehovah give them up before me, shall I be your head?
Judg ASV 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight with the children of Ammon, and Jehovah deliver them before me, shall I be your head?
Judg LITV 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If you take me back to fight against the sons of Ammon, and Jehovah gives them up before me, shall I be your head?
Judg Geneva15 11:9  And Iphtah said vnto the Elders of Gilead, If ye bring me home againe to fight against the children of Ammon, if the Lord giue them before me, shall I be your head?
Judg CPDV 11:9  Jephthah also said to them: “If you have come to me so that I may fight for you against the sons of Ammon, and if the Lord will deliver them into my hands, will I truly be your leader?”
Judg BBE 11:9  Then Jephthah said to the responsible men of Gilead, If you take me back to make war against the children of Ammon, and if with the help of the Lord I overcome them, will you make me your head?
Judg DRC 11:9  Jephte also said to them: If you be come to me sincerely, that I should fight for you against the children of Ammon, and the Lord shall deliver them into my hand, shall I be your prince?
Judg GodsWord 11:9  Jephthah told them, "If you take me back to fight against Ammonites and the LORD gives them to me, I will be your leader."
Judg JPS 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead: 'If ye bring me back home to fight with the children of Ammon, and HaShem deliver them before me, I will be your head.'
Judg KJVPCE 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the Lord deliver them before me, shall I be your head?
Judg NETfree 11:9  Jephthah said to the leaders of Gilead, "All right! If you take me back to fight with the Ammonites and the LORD gives them to me, I will be your leader."
Judg AB 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If you turn me back to fight with the children of Ammon, and the Lord should deliver them before me, then will I be your head.
Judg AFV2020 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, "If you bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD delivers them before me, shall I indeed be your head?"
Judg NHEB 11:9  Jephthah said to the elders of Gilead, "If you bring me home again to fight with the children of Ammon, and the Lord delivers them before me, shall I be your head?"
Judg NETtext 11:9  Jephthah said to the leaders of Gilead, "All right! If you take me back to fight with the Ammonites and the LORD gives them to me, I will be your leader."
Judg UKJV 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If all of you bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
Judg KJV 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the Lord deliver them before me, shall I be your head?
Judg KJVA 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, and the Lord deliver them before me, shall I be your head?
Judg AKJV 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If you bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head?
Judg RLT 11:9  And Jephthah said unto the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight against the children of Ammon, And Yhwh deliver them before me, shall I be your head?
Judg MKJV 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If you bring me home again to fight against the sons of Ammon, and the LORD delivers them before me, shall I be your head?
Judg YLT 11:9  And Jephthah saith unto the elders of Gilead, `If ye are taking me back to fight against the Bene-Ammon, and Jehovah hath given them before me--I, am I to you for a head?'
Judg ACV 11:9  And Jephthah said to the elders of Gilead, If ye bring me home again to fight with the sons of Ammon, and Jehovah delivers them before me, shall I be your head?
Judg VulgSist 11:9  Iephte quoque dixit eis: Si vere venistis ad me, ut pugnem pro vobis contra filios Ammon, tradideritque eos Dominus in manus meas, ego ero vester princeps?
Judg VulgCont 11:9  Iephte quoque dixit eis: Si vere venistis ad me, ut pugnem pro vobis contra filios Ammon, tradideritque eos Dominus in manus meas, ego ero vester princeps?
Judg Vulgate 11:9  Iepthae quoque dixit eis si vere venistis ad me ut pugnem pro vobis contra filios Ammon tradideritque eos Dominus in manus meas ego ero princeps vester
Judg VulgHetz 11:9  Iephte quoque dixit eis: Si vere venistis ad me, ut pugnem pro vobis contra filios Ammon, tradideritque eos Dominus in manus meas, ego ero vester princeps?
Judg VulgClem 11:9  Jephte quoque dixit eis : Si vere venistis ad me, ut pugnem pro vobis contra filios Ammon, tradideritque eos Dominus in manus meas, ego ero vester princeps ?
Judg CzeBKR 11:9  Tedy odpověděl Jefte starším Galádským: Poněvadž mne zase uvodíte, abych bojoval proti Ammonitským, když by mi je dal Hospodin v moc, budu-li vám za vůdce?
Judg CzeB21 11:9  Jiftach jim odpověděl: „Když se s vámi vrátím, abych bojoval s Amonci, a Hospodin mi je vydá, budu pak opravdu vaším vůdcem?“
Judg CzeCEP 11:9  Jiftách gileádským starším odpověděl: „Jestliže mě pohnete k návratu, abych bojoval proti Amónovcům, a Hospodin mi je vydá, budu vskutku vaším náčelníkem?“
Judg CzeCSP 11:9  Tu Jiftách gileádským starším řekl: Jestliže mě pohnete k návratu, ⌈abych bojoval⌉ proti synům Amónovým a Hospodin je přede mnou vydá, já budu vaším velitelem.