Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between two tails.
Judg NHEBJE 15:4  Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
Judg ABP 15:4  And Samson went and seized three hundred foxes, and took lamps, and tied together tail to tail, and put [2lamp 1one] between the two tails, and guided them.
Judg NHEBME 15:4  Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
Judg Rotherha 15:4  So Samson went, and caught three hundred jackals,—and took torches, and turned tail to tail, and put one torch between the two tails, in the midst.
Judg LEB 15:4  And Samson went and captured three hundred foxes, and he took torches. He turned them tail to tail, and he put one torch between two tails.
Judg RNKJV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Judg Jubilee2 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turning them tail to tail, he put a torch between every two tails.
Judg Webster 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took fire-brands, and turned tail to tail, and put a fire-brand in the midst between two tails.
Judg Darby 15:4  And Samson went and caught three hundred jackals, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between the two tails.
Judg ASV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
Judg LITV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch between he two tails, in the middle.
Judg Geneva15 15:4  And Samson went out, and tooke three hundreth foxes, and tooke firebrands, and turned them taile to taile, and put a firebrand in ye middes betweene two tailes.
Judg CPDV 15:4  And he went out and caught three hundred foxes. And he joined them tail to tail. And he tied torches between the tails.
Judg BBE 15:4  So Samson went and got three hundred foxes and some sticks of fire-wood; and he put the foxes tail to tail with a stick between every two tails;
Judg DRC 15:4  And he went and caught three hundred foxes, and coupled them tail to tail, and fastened torches between the tails:
Judg GodsWord 15:4  So Samson caught 300 foxes. He tied them together in pairs by their tails. Then he fastened a torch between their tails.
Judg JPS 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
Judg KJVPCE 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Judg NETfree 15:4  Samson went and captured three hundred jackals and got some torches. He tied the jackals in pairs by their tails and then tied a torch to each pair.
Judg AB 15:4  And Sampson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned the foxes tail to tail, and put a torch between two tails, and fastened it.
Judg AFV2020 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes and took fire brands, and turned the foxes tail to tail, and put a fire brand in the middle between the two tails.
Judg NHEB 15:4  Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the midst between every two tails.
Judg NETtext 15:4  Samson went and captured three hundred jackals and got some torches. He tied the jackals in pairs by their tails and then tied a torch to each pair.
Judg UKJV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Judg KJV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Judg KJVA 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Judg AKJV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the middle between two tails.
Judg RLT 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between two tails.
Judg MKJV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes and took fire brands, and turned tail to tail, and put a fire brand in the middle between two tails.
Judg YLT 15:4  And Samson goeth and catcheth three hundred foxes, and taketh torches, and turneth tail unto tail, and putteth a torch between the two tails, in the midst,
Judg ACV 15:4  And Samson went and caught three hundred foxes, and took firebrands, and turned tail to tail, and put a firebrand in the midst between every two tails.
Judg VulgSist 15:4  Perrexitque et cepit trecentas vulpes, caudasque earum iunxit ad caudas, et faces ligavit in medio:
Judg VulgCont 15:4  Perrexitque et cepit trecentas vulpes, caudasque earum iunxit ad caudas, et faces ligavit in medio:
Judg Vulgate 15:4  perrexitque et cepit trecentas vulpes caudasque earum iunxit ad caudas et faces ligavit in medio
Judg VulgHetz 15:4  Perrexitque et cepit trecentas vulpes, caudasque earum iunxit ad caudas, et faces ligavit in medio:
Judg VulgClem 15:4  Perrexitque et cepit trecentas vulpes, caudasque earum junxit ad caudas, et faces ligavit in medio :
Judg CzeBKR 15:4  Odšed tedy Samson, nalapal tři sta lišek, a vzav pochodně, obrátil jeden ocas k druhému, a dal vše jednu pochodni mezi dva ocasy do prostředka.
Judg CzeB21 15:4  Potom šel a pochytal tři sta lišek. Svázal je po dvou ocasy k sobě a mezi ocasy jim vždy připevnil pochodeň.
Judg CzeCEP 15:4  Odešel a pochytal tři sta lišek. Potom vzal pochodně, otočil vždy dvě lišky ocasy k sobě a mezi ně připevnil pochodeň.
Judg CzeCSP 15:4  Tu Samson šel a polapil tři sta lišek. Vzal pochodně, obrátil ocas k ocasu a umístil jednu pochodeň doprostřed mezi ty dva ocasy.