Judg
|
RWebster
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
NHEBJE
|
16:25 |
It happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may entertain us." They called for Samson out of the prison; and he performed before them. They set him between the pillars;
|
Judg
|
ABP
|
16:25 |
And it came to pass when [2was feeling good 1their heart], that they said, Call Samson from out of the house of the prison, and let him play before us! And they called Samson from out of the house of the jail, and they sported with him. And they stood him in between the two posts.
|
Judg
|
NHEBME
|
16:25 |
It happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may entertain us." They called for Samson out of the prison; and he performed before them. They set him between the pillars;
|
Judg
|
Rotherha
|
16:25 |
And it came to pass, when their heart was merry, that they said, Call for Samson, that he may make sport for us. So they called for Samson out of the prison, and he made sport before them, and they stationed him between the pillars.
|
Judg
|
LEB
|
16:25 |
After awhile, when their hearts were merry, they said, “Call Samson and let him entertain us.” And they called Samson ⌞from the prison⌟, and ⌞he entertained them⌟. And they made him stand between the pillars.
|
Judg
|
RNKJV
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
Jubilee2
|
16:25 |
And it came to pass when their hearts were merry, that they said, Call for Samson that he may make us laugh. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport, and they set him between the pillars.
|
Judg
|
Webster
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison-house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
Darby
|
16:25 |
And it came to pass when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison-house, and he played before them; and they set him between the pillars.
|
Judg
|
ASV
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison-house; and he made sport before them. And they set him between the pillars:
|
Judg
|
LITV
|
16:25 |
And it happened when their heart felt good, they said, Call for Samson, and he shall entertain us. And they called for Samson from the prison house. And he entertained them. And they made him stand between the pillars.
|
Judg
|
Geneva15
|
16:25 |
And when their heartes were merie, they said, Call Samson, that he may make vs pastime. So they called Samson out of the prison house, and he was a laughing stocke vnto them, and they set him betweene the pillars.
|
Judg
|
CPDV
|
16:25 |
And rejoicing in their celebration, having now taken food, they instructed that Samson be called, and that he be mocked before them. And having been brought from prison, he was mocked before them. And they caused him to stand between two pillars.
|
Judg
|
BBE
|
16:25 |
Now when their hearts were full of joy, they said, Send for Samson to make sport for us. And they sent for Samson out of the prison-house, and he made sport before them; and they put him between the pillars.
|
Judg
|
DRC
|
16:25 |
And rejoicing in their feasts, when they had now taken their good cheer, they commanded that Samson should be called, and should play before them. And being brought out of prison, he played before them; and they made him stand between two pillars.
|
Judg
|
GodsWord
|
16:25 |
When all the Philistines were enjoying themselves, they said, "Call Samson in to entertain us." Samson was called from the prison, and he made them laugh. They made him stand between two columns.
|
Judg
|
JPS
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said: 'Call for Samson, that he may make us sport.' And they called for Samson out of the prison-house; and he made sport before them; and they set him between the pillars.
|
Judg
|
KJVPCE
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
NETfree
|
16:25 |
When they really started celebrating, they said, "Call for Samson so he can entertain us!" So they summoned Samson from the prison and he entertained them. They made him stand between two pillars.
|
Judg
|
AB
|
16:25 |
And when their heart was merry, then they said, Call Sampson out of the prison house, and let him play before us. And they called Sampson out of the prison house, and he played before them; and they struck him with the palms of their hands, and set him between the pillars.
|
Judg
|
AFV2020
|
16:25 |
And when their hearts were merry, it came to pass that they said, "Call for Samson and he will make sport for us." And they called for Samson out of the prison house. And he made sport for them, and they set him between the pillars.
|
Judg
|
NHEB
|
16:25 |
It happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may entertain us." They called for Samson out of the prison; and he performed before them. They set him between the pillars;
|
Judg
|
NETtext
|
16:25 |
When they really started celebrating, they said, "Call for Samson so he can entertain us!" So they summoned Samson from the prison and he entertained them. They made him stand between two pillars.
|
Judg
|
UKJV
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
KJV
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
KJVA
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
AKJV
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
RLT
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.
|
Judg
|
MKJV
|
16:25 |
And when their hearts were merry, it happened that they said, Call for Samson and he will make sport for us. And they called for Samson out of the prison house. And he made sport for them, and they set him between the pillars.
|
Judg
|
YLT
|
16:25 |
And it cometh to pass, when their heart is glad, that they say, `Call for Samson, and he doth play before us;' and they call for Samson out of the prison-house, and he playeth before them, and they cause him to stand between the pillars.
|
Judg
|
ACV
|
16:25 |
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make sport to us. And they called for Samson out of the prison-house, and he made sport before them. And they set him between the pillars.
|