Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 19:15  And they turned aside there, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodge.
Judg NHEBJE 19:15  They turned that way to go in to spend the night in Gibeah. And he went in and they sat down in the street of the city; for there was no one who would take them into their house to spend the night.
Judg ABP 19:15  And they turned aside there to enter to rest up in Gibeah. And he entered and sat in the square of the city, and there is no man bringing them into the house to rest up.
Judg NHEBME 19:15  They turned that way to go in to spend the night in Gibeah. And he went in and they sat down in the street of the city; for there was no one who would take them into their house to spend the night.
Judg Rotherha 19:15  Then turned they aside there, to go in and tarry the night in Gibeah,—so he went in and abode in the broadway of the city; and there was no one minded to take them into a house, to tarry the night.
Judg LEB 19:15  And they turned aside there to enter and to spend the night at Gibeah. And they went and sat in the open square of the city, but no one ⌞took them in to spend the night⌟.
Judg RNKJV 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg Jubilee2 19:15  And they turned in there, to enter [and] to lodge in Gibeah; and entering in, they sat down in the plaza of the city, for no one took them into their house to pass the night.
Judg Webster 19:15  And they turned aside thither, to go in [and] to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat down in a street of the city: for [there was] no man that took them into his house to lodge.
Judg Darby 19:15  And they turned aside thither, to go in, to lodge in Gibeah. And he went in, and sat down in the open place of the city; and there was no one that received him into his house to pass the night.
Judg ASV 19:15  And they turned aside thither, to go in to lodge in Gibeah: and he went in, and sat him down in the street of the city; for there was no man that took them into his house to lodge.
Judg LITV 19:15  And they turned aside there, to go in to stay the night in Gibeah. And he went in and sat in a broad place of the city. Yet there was no man that took them into his house to spend the night.
Judg Geneva15 19:15  Then they turned thither to goe in and lodge in Gibeah: and when he came, he sate him downe in a streete of the citie: for there was no man that tooke them into his house to lodging.
Judg CPDV 19:15  And so they diverted to it, so that they might lodge there. And when they had entered, they were sitting in the street of the city. For no one was willing to give them hospitality.
Judg BBE 19:15  And they went off the road there with the purpose of stopping for the night in Gibeah: and he went in, seating himself in the street of the town, for no one took them into his house for the night.
Judg DRC 19:15  And they turned into it to lodge there. And when they were come in, they sat in the street of the city, for no man would receive them to lodge.
Judg GodsWord 19:15  They went to spend the night there. The Levite entered Gibeah and sat down in the city square, because no one offered to take them home for the night.
Judg JPS 19:15  And they turned aside thither, to go in to lodge in Gibeah; and he went in, and sat him down in the broad place of the city; for there was no man that took them into his house to lodge.
Judg KJVPCE 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg NETfree 19:15  They stopped there and decided to spend the night in Gibeah. They came into the city and sat down in the town square, but no one invited them to spend the night.
Judg AB 19:15  And they turned aside there to go in to lodge in Gibeah. And they went in, and sat down in the street of the city, and there was no one would take them into his house to spend the night.
Judg AFV2020 19:15  And they turned aside there to go in and to lodge in Gibeah. And he went in and sat down in a street of the city, for no man took them into his house to stay the night.
Judg NHEB 19:15  They turned that way to go in to spend the night in Gibeah. And he went in and they sat down in the street of the city; for there was no one who would take them into their house to spend the night.
Judg NETtext 19:15  They stopped there and decided to spend the night in Gibeah. They came into the city and sat down in the town square, but no one invited them to spend the night.
Judg UKJV 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg KJV 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg KJVA 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg AKJV 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg RLT 19:15  And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
Judg MKJV 19:15  And they turned aside there, to go in and to lodge in Gibeah. And he went in and sat down in a street of the city. For no man took them into his house to stay the night.
Judg YLT 19:15  and they turn aside there to go in to lodge in Gibeah, and he goeth in and sitteth in a broad place of the city, and there is no man gathering them into the house to lodge.
Judg ACV 19:15  And they turned aside there, to go in to lodge in Gibeah. And he went in, and sat down in the street of the city, for there was no man that took them into his house to lodge.
Judg VulgSist 19:15  diverteruntque ad eam, ut manerent ibi. Quo cum intrassent, sedebant in platea civitatis, et nullus eos recipere voluit hospitio.
Judg VulgCont 19:15  diverteruntque ad eam, ut manerent ibi. Quo cum intrassent, sedebant in platea civitatis, et nullus eos recipere voluit hospitio.
Judg Vulgate 19:15  deverteruntque ad eam ut manerent ibi quo cum intrassent sedebant in platea civitatis et nullus eos recipere volebat hospitio
Judg VulgHetz 19:15  diverteruntque ad eam, ut manerent ibi. Quo cum intrassent, sedebant in platea civitatis, et nullus eos recipere voluit hospitio.
Judg VulgClem 19:15  diverteruntque ad eam, ut manerent ibi. Quo cum intrassent, sedebant in platea civitatis, et nullus eos recipere voluit hospitio.
Judg CzeBKR 19:15  I obrátili se tam, aby vejdouce, zůstali přes noc v Gabaa. A když tam všel, posadil se na ulici města, proto že nebyl, kdo by je přijal do domu a dal jim nocleh.
Judg CzeB21 19:15  a tak odbočili, aby tam přenocovali. Když levita vešel do Gibeje, posadil se na městském prostranství, ale nikdo je na noc nepozval k sobě domů.
Judg CzeCEP 19:15  Uchýlili se tam a vstoupili do Gibeje, aby přenocovali. Když tam lévijec přišel, usadil se na městském prostranství, ale nebyl tu nikdo, kdo by jej přijal na noc do domu.
Judg CzeCSP 19:15  A odbočili tam, aby došli do Gibeje a přenocovali. Přišel a posadil se na náměstí toho města, ale nebyl nikdo, kdo by je přijal do domu, aby mohli přenocovat.