Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 19:20  And the old man said, Peace be with thee; however let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg NHEBJE 19:20  And the old man said, "Peace be to you. I will take care of all your needs; however, do not spend the night in the square."
Judg ABP 19:20  And [4said 1the 3man 2old], Peace to you; only let any deficiency of yours be upon me, only [3in 4the 5square 1you should not 2rest up].
Judg NHEBME 19:20  And the old man said, "Peace be to you. I will take care of all your needs; however, do not spend the night in the square."
Judg Rotherha 19:20  And the old man said—Thou art welcome! only, all thy wants, be on me,—by no means, in the broadway, mayest thou lodge.
Judg LEB 19:20  And the old man said, “Peace to you. I will take care of your needs; however, you must not spend the night in the open square.”
Judg RNKJV 19:20  And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg Jubilee2 19:20  And the old man said, Peace [be] with thee; let all thy needs be upon me; only do not pass the night in the plaza.
Judg Webster 19:20  And the old man said, Peace [be] with thee; however, [let] all thy wants [lie] upon me; only lodge not in the street.
Judg Darby 19:20  Then the old man said, Peace be with thee; only let all thy wants lie on me; but lodge not in the street.
Judg ASV 19:20  And the old man said, Peace be unto thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg LITV 19:20  And the old man said, Peace to you. Only, all that you lack shall be on me. Only, do not spend the night in the open.
Judg Geneva15 19:20  And the olde man sayde, Peace bee with thee: as for all that thou lackest, shalt thou finde with me: onely abide not in the streete al night.
Judg CPDV 19:20  And the old man responded to him: “Peace be with you. I will provide all that is necessary. Only, I beg you, do not stay in the street.”
Judg BBE 19:20  And the old man said, Peace be with you; let all your needs be my care; only do not take your rest in the street.
Judg DRC 19:20  And the old man answered him: Peace be with thee: I will furnish all things that are necessary: only I beseech thee, stay not in the street.
Judg GodsWord 19:20  Then the old man said, "Welcome! Let me take care of your needs. Just don't spend the night in the city square."
Judg JPS 19:20  And the old man said: 'Peace be unto thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the broad place.'
Judg KJVPCE 19:20  And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg NETfree 19:20  The old man said, "Everything is just fine! I will take care of all your needs. But don't spend the night in the town square."
Judg AB 19:20  And the old man said, Peace be unto you; however let all your needs be upon me, and by no means lodge in the street.
Judg AFV2020 19:20  And the old man said, "Peace be with you. Yet all that you lack shall be upon me. Only do not stay in the street."
Judg NHEB 19:20  And the old man said, "Peace be to you. I will take care of all your needs; however, do not spend the night in the square."
Judg NETtext 19:20  The old man said, "Everything is just fine! I will take care of all your needs. But don't spend the night in the town square."
Judg UKJV 19:20  And the old man said, Peace be with you; howsoever let all your wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg KJV 19:20  And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg KJVA 19:20  And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg AKJV 19:20  And the old man said, Peace be with you; howsoever let all your wants lie on me; only lodge not in the street.
Judg RLT 19:20  And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
Judg MKJV 19:20  And the old man said, Peace be with you. Yet all that you lack shall be on me. Only do not stay in the street.
Judg YLT 19:20  And the old man saith, `Peace to thee; only, all thy lack is on me, only in the broad place lodge not.'
Judg ACV 19:20  And the old man said, Peace be to thee. However let all thy wants lie upon me, only do not lodge in the street.
Judg VulgSist 19:20  Cui respondit senex: Pax tecum sit, ego praebebo omnia quae necessaria sunt: tantum, quaeso, ne in platea maneas.
Judg VulgCont 19:20  Cui respondit senex: Pax tecum sit, ego præbebo omnia quæ necessaria sunt: tantum, quæso, ne in platea maneas.
Judg Vulgate 19:20  cui respondit senex pax tecum sit ego praebebo omnia quae necessaria sunt tantum quaeso ne in platea maneas
Judg VulgHetz 19:20  Cui respondit senex: Pax tecum sit, ego præbebo omnia quæ necessaria sunt: tantum, quæso, ne in platea maneas.
Judg VulgClem 19:20  Cui respondit senex : Pax tecum sit, ego præbebo omnia quæ necessaria sunt : tantum, quæso, ne in platea maneas.
Judg CzeBKR 19:20  I řekl muž ten starý: Měj ty pokoj. Čehoť se koli nedostává, nechť já to opatřím, ty toliko na ulici nezůstávej přes noc.
Judg CzeB21 19:20  „Buď vítán,“ řekl mu stařík. „Postarám se o všechno, co potřebuješ. Jen prosím nenocuj tady venku.“
Judg CzeCEP 19:20  Starý muž mu pravil: „Pokoj tobě! Klidně mi přenech starost o všechno, co potřebuješ. Jenom nezůstávej přes noc zde na prostranství.“
Judg CzeCSP 19:20  Nato řekl ten stařec: Pokoj tobě. Jen uval všechnu svou nouzi na mě. Jenom nezůstávej přes noc na náměstí.