Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
Judg NHEBJE 19:26  Then at daybreak the woman arrived and fell down at the door of the man's house where her lord was, until daylight.
Judg ABP 19:26  And [3came 1the 2woman] in the morning, and fell by the door of the vestibule of the house of the man of whom [2was 1her master] there, until of which time light shown through.
Judg NHEBME 19:26  Then at daybreak the woman arrived and fell down at the door of the man's house where her lord was, until daylight.
Judg Rotherha 19:26  So the woman came in at the turnings of the morning,—and fell down at the entrance of the man’s house where her lord was, and [lay there] till it was light.
Judg LEB 19:26  And the woman came as the morning appeared, and she fell at the entrance of the man’s house where her master was, until daylight.
Judg RNKJV 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her master was, till it was light.
Judg Jubilee2 19:26  Then the woman came, in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord [was] until it was light.
Judg Webster 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord [was], till it was light.
Judg Darby 19:26  And the woman came at the dawning of the day, and fell down at the entrance of the man's house where her lord was, till it was light.
Judg ASV 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
Judg LITV 19:26  And the woman came in at the dawning of the morning, and fell at the door of the man's house where her master was , till it was light.
Judg Geneva15 19:26  So the woman came in the dawning of the day, and fell downe at the doore of the mans house where her Lord was, till the light day.
Judg CPDV 19:26  But the woman, as darkness was receding, came to the door of the house, where her lord was staying, and there she fell down.
Judg BBE 19:26  Then at the dawn of day the woman came, and, falling down at the door of the man's house where her master was, was stretched there till it was light.
Judg DRC 19:26  But the woman, at the dawning of the day, came to the door of the house, where her lord lodged, and there fell down.
Judg GodsWord 19:26  At daybreak, the woman came to the door of the house where her husband was and collapsed. She was still there when it became light.
Judg JPS 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.
Judg KJVPCE 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
Judg NETfree 19:26  The woman arrived back at daybreak and was sprawled out on the doorstep of the house where her master was staying until it became light.
Judg AB 19:26  And the woman came toward morning, and fell down at the door of the house where her husband was, until it was light.
Judg AFV2020 19:26  And the woman came, in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was until it was light.
Judg NHEB 19:26  Then at daybreak the woman arrived and fell down at the door of the man's house where her lord was, until daylight.
Judg NETtext 19:26  The woman arrived back at daybreak and was sprawled out on the doorstep of the house where her master was staying until it became light.
Judg UKJV 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.
Judg KJV 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
Judg KJVA 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.
Judg AKJV 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.
Judg RLT 19:26  Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her lord was, till it was light.
Judg MKJV 19:26  And the woman came, in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, until it was light.
Judg YLT 19:26  and the woman cometh in at the turning of the morning, and falleth at the opening of the man's house, where her lord is , till the light.
Judg ACV 19:26  Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.
Judg VulgSist 19:26  At mulier, recedentibus tenebris, venit ad ostium domus, ubi manebat dominus suus, et ibi corruit.
Judg VulgCont 19:26  At mulier, recedentibus tenebris, venit ad ostium domus, ubi manebat dominus suus, et ibi corruit.
Judg Vulgate 19:26  at mulier recedentibus tenebris venit ad ostium domus ubi manebat dominus suus et ibi corruit
Judg VulgHetz 19:26  At mulier, recedentibus tenebris, venit ad ostium domus, ubi manebat dominus suus, et ibi corruit.
Judg VulgClem 19:26  At mulier, recedentibus tenebris, venit ad ostium domus, ubi manebat dominus suus, et ibi corruit.
Judg CzeBKR 19:26  V svitání pak přišla žena ta, a padši, ležela u dveří domu toho muže, kdež byl pán její, až se rozednilo.
Judg CzeB21 19:26  Nad ránem se žena vrátila. Až do rozednění zůstala ležet u dveří domu, kde byl její pán.
Judg CzeCEP 19:26  Za ranního rozbřesku se ta žena dovlekla zpět, zhroutila se u vchodu do domu muže, kde byl její pán, a zůstala ležet až do světla.
Judg CzeCSP 19:26  Ráno ta žena přišla nazpět a zhroutila se u vchodu do domu toho muže, kde byl její pán. Ležela tam až do svítání.