Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 19:4  And his father in law, the damsel’s father, detained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
Judg NHEBJE 19:4  His father-in-law, the young lady's father, welcomed him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there.
Judg ABP 19:4  And [2brought him in 1his father-in-law], the father of the young woman, and he stayed with him three days. And they ate and drank and slept there.
Judg NHEBME 19:4  His father-in-law, the young lady's father, welcomed him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there.
Judg Rotherha 19:4  And his father-in-law, the father of the damsel, constrained him, and he abode with him three days,—and they did eat and drink, and lodged there.
Judg LEB 19:4  His father-in-law, the young woman’s father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
Judg RNKJV 19:4  And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg Jubilee2 19:4  and his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he dwelt with him three days; eating and drinking, and abiding there.
Judg Webster 19:4  And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
Judg Darby 19:4  And his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he abode with him three days; and they ate and drank, and lodged there.
Judg ASV 19:4  And his father-in-law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg LITV 19:4  And his father-in-law, the young woman's father, detained him. And he stayed with him three days. And they ate and drank, and stayed there.
Judg Geneva15 19:4  And his father in lawe, the yong womans father reteined him: and he abode with him three dayes: so they did eate and drinke, and lodged there.
Judg CPDV 19:4  And he embraced the man. And the son-in-law stayed in the house of his father-in-law for three days, eating and drinking with him in a friendly manner.
Judg BBE 19:4  And his father-in-law, the girl's father, kept him there for three days; and they had food and drink and took their rest there.
Judg DRC 19:4  And embraced the man. And the son in law tarried in the house of his father in law three days, eating with him and drinking familiarly.
Judg GodsWord 19:4  He made the Levite stay there with him, celebrating for three days.
Judg JPS 19:4  And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days; so they did eat and drink, and lodged there.
Judg KJVPCE 19:4  And his father in law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg NETfree 19:4  His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there.
Judg AB 19:4  And his father-in-law, the father of the young woman, constrained him, and he stayed with him for three days; and they ate and drank, and lodged there.
Judg AFV2020 19:4  And his father-in-law, the girl's father, kept him. And he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there.
Judg NHEB 19:4  His father-in-law, the young lady's father, welcomed him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there.
Judg NETtext 19:4  His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there.
Judg UKJV 19:4  And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg KJV 19:4  And his father in law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg KJVA 19:4  And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg AKJV 19:4  And his father in law, the damsel's father, retained him; and he stayed with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg RLT 19:4  And his father in law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Judg MKJV 19:4  And his father-in-law, the girl's father, kept him. And he stayed with him three days. So they ate and drank and stayed there.
Judg YLT 19:4  And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there.
Judg ACV 19:4  And his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he abode with him three days. So they ate and drank, and lodged there.
Judg VulgSist 19:4  et amplexatus est hominem. Mansitque gener in domo soceri tribus diebus, comedens cum eo et bibens familiariter.
Judg VulgCont 19:4  et amplexatus est hominem. Mansitque gener in domo soceri tribus diebus, comedens cum eo et bibens familiariter.
Judg Vulgate 19:4  et amplexatus est hominem mansitque gener in domo soceri tribus diebus comedens cum eo et bibens familiariter
Judg VulgHetz 19:4  et amplexatus est hominem. Mansitque gener in domo soceri tribus diebus, comedens cum eo et bibens familiariter.
Judg VulgClem 19:4  et amplexatus est hominem. Mansitque gener in domo soceri tribus diebus, comedens cum eo et bibens familiariter.
Judg CzeBKR 19:4  I zdržel jej tchán jeho, otec té děvky, tak že pozůstal u něho za tři dni. Tu také jídali i píjeli i nocovali.
Judg CzeB21 19:4  Jeho tchán, dívčin otec, ho zdržoval, takže u něj zůstal tři dny. Jedli tam, pili a nocovali.
Judg CzeCEP 19:4  Pak ho jeho tchán, dívčin otec, zdržoval, takže u něho zůstal tři dny. Jedli a pili a nocovali tam.
Judg CzeCSP 19:4  Jeho tchán, otec dívky, ho přemluvil, a tak s ním tři dny pobyl. Jedli, pili a nocovali tam.