Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 2:20  And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to my voice;
Judg NHEBJE 2:20  The anger of Jehovah was kindled against Israel; and he said, "Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice;
Judg ABP 2:20  And [2was provoked to anger 3in rage 1the lord] with Israel. And he said, Because of as much as [2abandoned 1this nation] my covenant which I gave charge to their fathers, and hearkened not to my voice,
Judg NHEBME 2:20  The anger of the Lord was kindled against Israel; and he said, "Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice;
Judg Rotherha 2:20  So then the anger of Yahweh kindled upon Israel, and he said—Forasmuch as this nation have transgressed my covenant, which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice,
Judg LEB 2:20  ⌞So the anger of Yahweh burned⌟ against Israel, and he said, “Because this people transgressed my covenant that I commanded their ancestors, and have not obeyed my voice,
Judg RNKJV 2:20  And the anger of יהוה was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg Jubilee2 2:20  And the anger of the LORD was hot against Israel, and he said, Because these people transgress my covenant which I commanded their fathers and do not hearken unto my voice;
Judg Webster 2:20  And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to my voice;
Judg Darby 2:20  And the anger of Jehovah was hot against Israel; and he said, Because this nation hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and hath not hearkened unto my voice,
Judg ASV 2:20  And the anger of Jehovah was kindled against Israel; and he said, Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg LITV 2:20  And the anger of Jehovah glowed against Israel. And He said, Because this nation has transgressed My covenant which I commanded their fathers, and has not listened to My voice,
Judg Geneva15 2:20  Wherfore the wrath of the Lord was kindled against Israel, and he sayd, Because this people hath transgressed my couenant, which I commaded their fathers, and hath not obeyed my voyce,
Judg CPDV 2:20  And the fury of the Lord was enraged against Israel, and he said: “For this people has made void my covenant, which I had formed with their fathers, and they have despised listening to my voice.
Judg BBE 2:20  And the wrath of the Lord was burning against Israel, and he said, Because this nation has not been true to my agreement which I made with their fathers, and has not given ear to my voice;
Judg DRC 2:20  And the wrath of the Lord was kindled against Israel, and he said: Behold this nation hath made void my covenant, which I had made with their fathers, and hath despised to hearken to my voice:
Judg GodsWord 2:20  The LORD became angry with Israel. He said, "Because the people of this nation have rejected the promise I gave their ancestors and have not obeyed me,
Judg JPS 2:20  And the anger of HaShem was kindled against Israel; and He said: 'Because this nation have transgressed My covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto My voice;
Judg KJVPCE 2:20  ¶ And the anger of the Lord was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg NETfree 2:20  The LORD was furious with Israel. He said, "This nation has violated the terms of the agreement I made with their ancestors by disobeying me.
Judg AB 2:20  And the Lord was very angry with Israel, and said, Because this nation has forsaken My covenant which I commanded their fathers, and has not listened to My voice,
Judg AFV2020 2:20  And the anger of the LORD was hot against Israel. And He said, "Because this nation has transgressed My covenant which I commanded their fathers, and has not obeyed My voice,
Judg NHEB 2:20  The anger of the Lord was kindled against Israel; and he said, "Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice;
Judg NETtext 2:20  The LORD was furious with Israel. He said, "This nation has violated the terms of the agreement I made with their ancestors by disobeying me.
Judg UKJV 2:20  And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people has transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg KJV 2:20  And the anger of the Lord was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg KJVA 2:20  And the anger of the Lord was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg AKJV 2:20  And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people has transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice;
Judg RLT 2:20  And the anger of Yhwh was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;
Judg MKJV 2:20  And the anger of the LORD glowed against Israel. And He said, Because this nation has transgressed My covenant which I commanded their fathers, and has not listened to My voice,
Judg YLT 2:20  And the anger of Jehovah doth burn against Israel, and He saith, `Because that this nation have transgressed My covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to My voice--
Judg ACV 2:20  And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he said, Because this nation has transgressed my covenant which I commanded their fathers, and has not hearkened to my voice,
Judg VulgSist 2:20  Iratusque est furor Domini in Israel, et ait: Quia irritum fecit gens ista pactum meum, quod pepigeram cum patribus eorum, et vocem meam audire contempsit:
Judg VulgCont 2:20  Iratusque est furor Domini in Israel, et ait: Quia irritum fecit gens ista pactum meum, quod pepigeram cum patribus eorum, et vocem meam audire contempsit:
Judg Vulgate 2:20  iratusque est furor Domini in Israhel et ait quia irritum fecit gens ista pactum meum quod pepigeram cum patribus eorum et vocem meam audire contempsit
Judg VulgHetz 2:20  Iratusque est furor Domini in Israel, et ait: Quia irritum fecit gens ista pactum meum, quod pepigeram cum patribus eorum, et vocem meam audire contempsit:
Judg VulgClem 2:20  Iratusque est furor Domini in Israël, et ait : Quia irritum fecit gens ista pactum meum, quod pepigeram cum patribus eorum, et vocem meam audire contempsit :
Judg CzeBKR 2:20  Protož rozpálila se prchlivost Hospodinova proti Izraelovi, a řekl: Proto že přestoupil národ tento smlouvu mou, kterouž jsem učinil s otci jejich, a neposlouchali hlasu mého:
Judg CzeB21 2:20  Hospodin proto vzplanul proti Izrael hněvem a řekl: „Tento národ porušil mou smlouvu, kterou jsem vydal jejich otcům. Neposlouchali mě,
Judg CzeCEP 2:20  Proto Hospodin vzplanul proti Izraeli hněvem a prohlásil: „Protože tento pronárod přestoupil moji smlouvu, kterou jsem uložil jejich otcům, a neposlouchají mě,
Judg CzeCSP 2:20  Tehdy vzplanul proti Izraeli Hospodinův hněv a on řekl: Kvůli tomu, že tento národ přestoupil mou smlouvu, kterou jsem dal jejich otcům, a neposlechli mě,