Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg NHEBJE 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair and not miss.
Judg ABP 20:16  These numbered seven hundred [2men 1chosen] from all of the people, ambidextrous; all these were slingers casting stones accurate to the hair, and not missing.
Judg NHEBME 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair and not miss.
Judg Rotherha 20:16  Out of all this people, were seven hundred chosen men, left-handed,—any one of whom could sling with a stone to a hair’s-breadth, and not miss.
Judg LEB 20:16  From all these troops were seven hundred well-trained men ⌞who were left-handed⌟; each one could sling with a stone at a hair and not miss.
Judg RNKJV 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg Jubilee2 20:16  Among all this people [there were] seven hundred chosen men with their right hands impeded ([they were lefthanded]); each one could sling stones at a hairs [breadth], and not miss.
Judg Webster 20:16  Among all this people [there were] seven hundred chosen men left-handed; every one could sling stones to a hair-[breadth], and not miss.
Judg Darby 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; all these slang stones at a hair [breadth], and missed not.
Judg ASV 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
Judg LITV 20:16  Among all this people were seven hundred chosen men who were impeded in the right hand, each of these able to sling a stone at a hair. And he did not miss!
Judg Geneva15 20:16  Of all this people were seuen hundreth chosen men, being left handed: all these could sling stones at an heare breadth, and not faile.
Judg CPDV 20:16  who were seven hundred very strong men, fighting with the left hand as well as with the right hand, and casting stones from a sling so accurately that they were able to strike even a hair, and the path of the stone would by no means miss to either side.
Judg BBE 20:16  Who were left-handed, able to send a stone at a hair without error.
Judg DRC 20:16  Who were seven hundred most valiant men, fighting with the left hand as well as with the right: and slinging stones so sure that they could hit even a hair, and not miss by the stone's going on either side.
Judg GodsWord 20:16  Out of all these troops, the best 700 were left-handed. Each could sling a stone at a hair and not miss.
Judg JPS 20:16  All this people, even seven hundred chosen men, were left-handed; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
Judg KJVPCE 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg NETfree 20:16  Among this army were seven hundred specially-trained left-handed soldiers. Each one could sling a stone and hit even the smallest target.
Judg AB 20:16  All these could sling with stones at a hair, and not miss.
Judg AFV2020 20:16  Among all this people were seven hundred chosen men, left-handed. Every one could sling stones at a hair's breadth, and not miss.
Judg NHEB 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair and not miss.
Judg NETtext 20:16  Among this army were seven hundred specially-trained left-handed soldiers. Each one could sling a stone and hit even the smallest target.
Judg UKJV 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg KJV 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg KJVA 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg AKJV 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men left handed; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg RLT 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
Judg MKJV 20:16  Among all this people were seven hundred chosen men, left-handed. Every one could sling stones at a hair's breadth, and not miss.
Judg YLT 20:16  among all this people are seven hundred chosen men, bound of their right hand, each of these slinging with a stone at the hair, and he doth not err.
Judg ACV 20:16  Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed. Every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.
Judg VulgSist 20:16  qui septingenti erant viri fortissimi, ita sinistra ut dextra proeliantes: et sic fundis lapides ad certum iacientes, ut capillum quoque possent percutere, et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretur.
Judg VulgCont 20:16  qui septingenti erant viri fortissimi, ita sinistra ut dextra prœliantes: et sic fundis lapides ad certum iacientes, ut capillum quoque possent percutere, et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretur.
Judg Vulgate 20:16  qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretur
Judg VulgHetz 20:16  qui septingenti erant viri fortissimi, ita sinistra ut dextra prœliantes: et sic fundis lapides ad certum iacientes, ut capillum quoque possent percutere, et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretur.
Judg VulgClem 20:16  qui septingenti erant viri fortissimi, ita sinistra ut dextra præliantes : et sic fundis lapides ad certum jacientes, ut capillum quoque possent percutere, et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretur.
Judg CzeBKR 20:16  Mezi kterýmžto vším lidem bylo sedm set mužů vybraných, neužívajících pravé ruky své, z nichž každý z praku kamením házeli k vlasu, a nechybovali se.
Judg CzeB21 20:16  V celém tom vojsku bylo sedm set znamenitých mužů, leváků, z nichž každý střílel z praku navlas přesně a neminul.
Judg CzeCEP 20:16  Ze všeho toho lidu bylo sedm set vybraných mužů leváků; každý z nich vrhal kameny prakem navlas přesně a neminul se.
Judg CzeCSP 20:16  Ze všeho tohoto lidu bylo vybráno sedm set mužů ⌈nevládnoucích pravou rukou;⌉ každý z nich vrhal z praku kámen nachlup přesně a neminul cíl.