Judg
|
RWebster
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
NHEBJE
|
21:11 |
This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has slept with a man."
|
Judg
|
ABP
|
21:11 |
And this is the word which you shall do. Every male and every woman knowing the marriage-bed of a man you shall devote to consumption.
|
Judg
|
NHEBME
|
21:11 |
This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has slept with a man."
|
Judg
|
Rotherha
|
21:11 |
And, this, is the thing that ye shall do,—Every male, and every woman that hath cohabited with man, shall ye devote to destruction.
|
Judg
|
LEB
|
21:11 |
This is the thing you will do: ⌞you will destroy⌟ every man and ⌞every woman who had sex with a man⌟.”
|
Judg
|
RNKJV
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
Jubilee2
|
21:11 |
And this [is] the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male and every woman that has lain with a man.
|
Judg
|
Webster
|
21:11 |
And this [is] the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
Darby
|
21:11 |
And this is the thing which ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain with man.
|
Judg
|
ASV
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
LITV
|
21:11 |
And this is the thing which you shall do. You shall destroy every male and every woman who has been known by lying with a male.
|
Judg
|
Geneva15
|
21:11 |
And this is it that ye shall do: ye shall vtterly destroye all the males and all the women that haue lien by men.
|
Judg
|
CPDV
|
21:11 |
And this shall be what you ought to do: “Every one of the male gender, as well as all the women who have known men, shall be put to death. But the virgins you shall reserve.”
|
Judg
|
BBE
|
21:11 |
And this is what you are to do: every male, and every woman who has had sex relations with a man, you are to put to the curse, but you are to keep safe the virgins. And they did so.
|
Judg
|
DRC
|
21:11 |
And this is what you shall observe: Every male, and all women that have known men, you shall kill, but the virgins you shall save.
|
Judg
|
GodsWord
|
21:11 |
These are your directions: Claim every female who has gone to bed with a man, and claim every male. Claim them for the LORD by destroying them."
|
Judg
|
JPS
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do: ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.'
|
Judg
|
KJVPCE
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
NETfree
|
21:11 |
Do this: exterminate every male, as well as every woman who has had sexual relations with a male. But spare the lives of any virgins." So they did as instructed.
|
Judg
|
AB
|
21:11 |
And this shall you do: every male and every woman that has known the lying with a man you shall devote to destruction, but the virgins you shall save alive: and they did so.
|
Judg
|
AFV2020
|
21:11 |
And this is the thing that you shall do. You shall utterly destroy every male and every woman who has lain with man."
|
Judg
|
NHEB
|
21:11 |
This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has slept with a man."
|
Judg
|
NETtext
|
21:11 |
Do this: exterminate every male, as well as every woman who has had sexual relations with a male. But spare the lives of any virgins." So they did as instructed.
|
Judg
|
UKJV
|
21:11 |
And this is the thing that all of you shall do, All of you shall utterly destroy every male, and every woman that has lain by man.
|
Judg
|
KJV
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
KJVA
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
AKJV
|
21:11 |
And this is the thing that you shall do, You shall utterly destroy every male, and every woman that has lain by man.
|
Judg
|
RLT
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
|
Judg
|
MKJV
|
21:11 |
And this is the thing that you shall do. You shall utterly destroy every male and every woman who has lain with man.
|
Judg
|
YLT
|
21:11 |
And this is the thing which ye do; every male, and every woman knowing the lying of a male, ye devote.'
|
Judg
|
ACV
|
21:11 |
And this is the thing that ye shall do: Ye shall utterly destroy every male, and every woman that has lain by man.
|
Judg
|
VulgSist
|
21:11 |
Et hoc erit quod observare debebitis: Omne generis masculini, et mulieres, quae cognoverunt viros, interficite, virgines autem reservate.
|
Judg
|
VulgCont
|
21:11 |
Et hoc erit quod observare debebitis: Omne generis masculini, et mulieres, quæ cognoverunt viros, interficite, virgines autem reservate.
|
Judg
|
Vulgate
|
21:11 |
et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficite
|
Judg
|
VulgHetz
|
21:11 |
Et hoc erit quod observare debebitis: Omne generis masculini, et mulieres, quæ cognoverunt viros, interficite, virgines autem reservate.
|
Judg
|
VulgClem
|
21:11 |
Et hoc erit quod observare debebitis : omne generis masculini, et mulieres quæ cognoverunt viros, interficite ; virgines autem reservate.
|