Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg NHEBJE 21:20  They commanded the children of Benjamin, saying, "Go and lie in wait in the vineyards,
Judg ABP 21:20  And they gave charge to the sons of Benjamin, saying, Go forth and lie in wait at the vineyards!
Judg NHEBME 21:20  They commanded the children of Benjamin, saying, "Go and lie in wait in the vineyards,
Judg Rotherha 21:20  And they commanded the sons of Benjamin, saying,—Go and lie in wait in the vineyards;
Judg LEB 21:20  They instructed the descendants of Benjamin, saying, “Go, lie in ambush in the vineyards,
Judg RNKJV 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg Jubilee2 21:20  Therefore, they commanded the sons of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards
Judg Webster 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go, and lie in wait in the vineyards;
Judg Darby 21:20  And they commanded the sons of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg ASV 21:20  And they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards,
Judg LITV 21:20  they commanded the sons of Benjamin, saying, Go, and you shall lie in wait in the vineyards.
Judg Geneva15 21:20  Therefore they commanded the children of Beniamin, saying, Goe, and lye in waite in the vineyardes.
Judg CPDV 21:20  And they instructed the sons of Benjamin, and they said: “Go, and hide in the vineyards.
Judg BBE 21:20  And they said to the men of Benjamin, Go into the vine-gardens, waiting there secretly,
Judg DRC 21:20  And they commanded the children of Benjamin and said: Go, and lie hid in the vineyards,
Judg GodsWord 21:20  So they told the men of Benjamin, "Hide in the vineyards and
Judg JPS 21:20  And they commanded the children of Benjamin, saying: 'Go and lie in wait in the vineyards;
Judg KJVPCE 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg NETfree 21:20  So they commanded the Benjaminites, "Go hide in the vineyards,
Judg AB 21:20  And they charged the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg AFV2020 21:20  And they commanded the children of Benjamin, saying, "Go and lie in wait in the vineyards,
Judg NHEB 21:20  They commanded the children of Benjamin, saying, "Go and lie in wait in the vineyards,
Judg NETtext 21:20  So they commanded the Benjaminites, "Go hide in the vineyards,
Judg UKJV 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg KJV 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg KJVA 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg AKJV 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg RLT 21:20  Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
Judg MKJV 21:20  And they commanded the sons of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards,
Judg YLT 21:20  And they command the sons of Benjamin, saying, `Go--and ye have laid wait in the vineyards,
Judg ACV 21:20  And they commanded the sons of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards,
Judg VulgSist 21:20  Praeceperuntque filiis Beniamin, atque dixerunt: Ite, ad latitate in vineis.
Judg VulgCont 21:20  Præceperuntque filiis Beniamin, atque dixerunt: Ite, ad latitate in vineis.
Judg Vulgate 21:20  praeceperuntque filiis Beniamin atque dixerunt ite et latete in vineis
Judg VulgHetz 21:20  Præceperuntque filiis Beniamin, atque dixerunt: Ite, ad latitate in vineis.
Judg VulgClem 21:20  Præceperuntque filiis Benjamin, atque dixerunt : Ite, et latitate in vineis.
Judg CzeBKR 21:20  Přikázali tedy synům Beniamin, řkouce: Jděte a skrejte se v vinicích.
Judg CzeB21 21:20  A tak Benjamíncům poradili: „Jděte se schovat do vinic.
Judg CzeCEP 21:20  Benjamínovcům přikázali: „Skryjte se ve vinicích jako zálohy.
Judg CzeCSP 21:20  A synům Benjamínovým přikázali: Jděte, budete číhat ve vinicích.