Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg AB 21:2  And the people came to Bethel, and sat there until evening before God. And they lifted up their voice and wept with a great weeping;
Judg ABP 21:2  And [4came 1all 2the 3people] unto Beth-el, and sat there until evening before God. And they lifted their voice and wept [2weeping 1a great].
Judg ACV 21:2  And the people came to Bethel, and sat there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly.
Judg AFV2020 21:2  And the people came to the house of God and stayed there until evening before God, and lifted up their voice and wept grievously,
Judg AKJV 21:2  And the people came to the house of God, and stayed there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg ASV 21:2  And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.
Judg BBE 21:2  And the people came to Beth-el, waiting there till evening before God, and gave themselves up to bitter weeping.
Judg CPDV 21:2  And they all went to the house of God at Shiloh. And sitting in his sight until evening, they lifted up their voice, and they began to weep, with a great wailing, saying,
Judg DRC 21:2  And they all came to the house of God in Silo, and sitting before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying:
Judg Darby 21:2  And the people came to Bethel, and abode there till even beforeGod, and lifted up their voices and wept bitterly,
Judg Geneva15 21:2  And the people came vnto ye house of God and abode there till euen before God, and lift vp their voyces, and wept with great lamentation,
Judg GodsWord 21:2  The people went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. They cried very loudly,
Judg JPS 21:2  And the people came to Beth-el, and sat there till even before G-d, and lifted up their voices, and wept sore.
Judg Jubilee2 21:2  And the people came to the house of God and abode there until the evening before God and lifted up their voices and wept sore
Judg KJV 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg KJVA 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg KJVPCE 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg LEB 21:2  And the people of Bethel came and sat there until evening before God, and they lifted their voices and ⌞wept bitterly⌟.
Judg LITV 21:2  And the people came to Bethel, and sat there before God until the evening. And they lifted up their voices and wept a great weeping.
Judg MKJV 21:2  And the people came to the house of God and stayed there until evening before God, and lifted up their voice and wept grievously,
Judg NETfree 21:2  So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably.
Judg NETtext 21:2  So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably.
Judg NHEB 21:2  The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
Judg NHEBJE 21:2  The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
Judg NHEBME 21:2  The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.
Judg RLT 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg RNKJV 21:2  And the people came to the house of Elohim, and abode there till even before Elohim, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg RWebster 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly;
Judg Rotherha 21:2  So then the people came to Bethel, and abode there, until the evening, before God,—and lifted up their voice, and wept bitterly,
Judg UKJV 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
Judg Webster 21:2  And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly;
Judg YLT 21:2  And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep--a great weeping,
Judg VulgClem 21:2  Veneruntque omnes ad domum Dei in Silo, et in conspectu ejus sedentes usque ad vesperam, levaverunt vocem, et magno ululatu cœperunt flere, dicentes :
Judg VulgCont 21:2  Veneruntque omnes ad domum Dei in Silo, et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam, levaverunt vocem, et magno ululatu cœperunt flere, dicentes:
Judg VulgHetz 21:2  Veneruntque omnes ad domum Dei in Silo, et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam, levaverunt vocem, et magno ululatu cœperunt flere, dicentes:
Judg VulgSist 21:2  Veneruntque omnes ad domum Dei in Silo, et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam, levaverunt vocem, et magno ululatu coeperunt flere, dicentes:
Judg Vulgate 21:2  veneruntque omnes ad domum Dei in Silo et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam levaverunt vocem et magno ululatu coeperunt flere dicentes
Judg CzeB21 21:2  Potom se odebrali do Bet-elu a seděli tam před Bohem až do večera. S velikým pláčem hlasitě naříkali:
Judg CzeBKR 21:2  Protož všel lid do domu Boha silného, a seděli tam až do večera před Bohem, a pozdvihše hlasu svého, plakali pláčem velikým.
Judg CzeCEP 21:2  I přišel lid do Bét-elu a seděli tam před Bohem až do večera za hlasitého nářku a velmi usedavého pláče.
Judg CzeCSP 21:2  Potom lid přišel do Bét–elu, seděli tam až do večera před Bohem, ⌈pozvedli svůj hlas a dali se do velkého pláče.⌉