Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 21:3  And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg NHEBJE 21:3  They said, "Jehovah God of Israel, why has this happened in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?"
Judg ABP 21:3  And they said, Why, O lord God of Israel, was this taken place in Israel, to overlook today in Israel [2tribe 1one]?
Judg NHEBME 21:3  They said, "Lord God of Israel, why has this happened in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?"
Judg Rotherha 21:3  and said, Wherefore, O Yahweh, God of Israel, hath this come about in Israel,—that there should be lacking, to-day, out of Israel, one tribe?
Judg LEB 21:3  And they said, “Why, Yahweh, God of Israel, has it happened today in Israel that one tribe is lacking from Israel?”
Judg RNKJV 21:3  And said, O יהוה Elohim of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg Jubilee2 21:3  and said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel that there should be one tribe lacking in Israel today?
Judg Webster 21:3  And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel?
Judg Darby 21:3  and said, Jehovah,God of Israel, why is it come to pass in Israel, that there should be this day one tribe lacking in Israel?
Judg ASV 21:3  And they said, O Jehovah, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel?
Judg LITV 21:3  And they said, O Jehovah, God of Israel, Why has this happened in Israel, to be lacking one tribe today from Israel?
Judg Geneva15 21:3  And sayde, O Lord God of Israel, why is this come to passe in Israel, that this day one tribe of Israel should want?
Judg CPDV 21:3  “Why, O Lord, God of Israel, has this evil happened among your people, so that this day one tribe would be taken away from us?”
Judg BBE 21:3  And they said, O Lord, the God of Israel, why has this fate come on Israel, that today one tribe has been cut off from Israel?
Judg DRC 21:3  O Lord God of Israel, why is so great an evil come to pass in thy people, that this day one tribe should be taken away from among us?
Judg GodsWord 21:3  "LORD God of Israel, why has this happened among us? Why should one tribe be missing today in Israel?"
Judg JPS 21:3  And they said: 'O HaShem, the G-d of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to-day one tribe lacking in Israel?'
Judg KJVPCE 21:3  And said, O Lord God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg NETfree 21:3  They said, "Why, O LORD God of Israel, has this happened in Israel?" An entire tribe has disappeared from Israel today!"
Judg AB 21:3  and said, Why, O Lord God of Israel, has this come to pass, that today one tribe should be counted as missing from Israel?
Judg AFV2020 21:3  And said, "O, LORD God of Israel, why has this came to pass in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?"
Judg NHEB 21:3  They said, "Lord God of Israel, why has this happened in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?"
Judg NETtext 21:3  They said, "Why, O LORD God of Israel, has this happened in Israel?" An entire tribe has disappeared from Israel today!"
Judg UKJV 21:3  And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg KJV 21:3  And said, O Lord God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg KJVA 21:3  And said, O Lord God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg AKJV 21:3  And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg RLT 21:3  And said, O Yhwh God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
Judg MKJV 21:3  and said, O, LORD God of Israel, Why has this happened in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?
Judg YLT 21:3  and say, `Why, O Jehovah, God of Israel, hath this been in Israel--to be lacking to-day, from Israel, one tribe?'
Judg ACV 21:3  And they said, O Jehovah, the God of Israel, why has this come to pass in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?
Judg VulgSist 21:3  Quare Domine Deus Israel factum est hoc malum in populo tuo, ut hodie una tribus auferretur ex nobis?
Judg VulgCont 21:3  Quare Domine Deus Israel factum est hoc malum in populo tuo, ut hodie una tribus auferretur ex nobis?
Judg Vulgate 21:3  quare Domine Deus Israhel factum est hoc malum in populo tuo ut hodie una tribus auferretur ex nobis
Judg VulgHetz 21:3  Quare Domine Deus Israel factum est hoc malum in populo tuo, ut hodie una tribus auferretur ex nobis?
Judg VulgClem 21:3  Quare, Domine Deus Israël, factum est hoc malum in populo tuo, ut hodie una tribus auferretur ex nobis ?
Judg CzeBKR 21:3  A řekli: Proč Hospodine, Bože Izraelský, stalo se toto v Izraeli, aby dnes ubylo jedno pokolení z Izraele?
Judg CzeB21 21:3  „Hospodine, Bože izraelský, co se to v Izraeli stalo? Proč dnes má být z Izraele odečten celý kmen?“
Judg CzeCEP 21:3  Volali: „Hospodine, Bože Izraele, proč se v Izraeli stalo, aby byl dnes odečten od Izraele jeden kmen?“
Judg CzeCSP 21:3  A ptali se: Hospodine, Bože Izraele, proč se tohle stalo v Izraeli, aby byl dnes od Izraele odečten jeden kmen?