Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it;
Judg NHEBJE 3:2  only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:
Judg ABP 3:2  this was only for the sake of the generations of the sons of Israel, to teach them war, except the ones before them did not know them,
Judg NHEBME 3:2  only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:
Judg Rotherha 3:2  that the generations of the sons of Israel might certainly get to know, by being taught to make war,—such, at least, as aforetime knew nothing thereof:—
Judg LEB 3:2  in order that the generations of Israel would know war, to teach those ⌞who had not experienced it⌟ before):
Judg RNKJV 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg Jubilee2 3:2  [he left them] only that the generations of the sons of Israel might know, [and] to teach them war, only [for those] that had known nothing before:
Judg Webster 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know to teach them war, at the least such as before knew nothing of it;)
Judg Darby 3:2  only that the generations of the children of Israel might know war by learning it, at the least those who before had known nothing thereof:
Judg ASV 3:2  only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof:
Judg LITV 3:2  only that the generations of the sons of Israel might know, to teach them war, only those who did not before know them:
Judg Geneva15 3:2  Only to make the generations of the children of Israel to know, and to teach them warre, which doutles their predecessors knew not)
Judg CPDV 3:2  so that afterward their sons might learn to contend with their enemies, and to have a willingness to do battle:
Judg BBE 3:2  Only because of the generations of the children of Israel, for the purpose of teaching them war--only those who up till then had no experience of it;
Judg DRC 3:2  That afterwards their children might learn to fight with their enemies, and to be trained up to war:
Judg GodsWord 3:2  The LORD left them to teach Israel's descendants about war, at least those who had known nothing about it in the past.
Judg JPS 3:2  only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as beforetime knew nothing thereof;
Judg KJVPCE 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg NETfree 3:2  He left those nations simply because he wanted to teach the subsequent generations of Israelites, who had not experienced the earlier battles, how to conduct holy war.
Judg AB 3:2  Only for the sake of the generations of Israel, to teach them war, only the men before them knew them not.
Judg AFV2020 3:2  Only so that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least those who before knew nothing of it:
Judg NHEB 3:2  only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:
Judg NETtext 3:2  He left those nations simply because he wanted to teach the subsequent generations of Israelites, who had not experienced the earlier battles, how to conduct holy war.
Judg UKJV 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg KJV 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg KJVA 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg AKJV 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg RLT 3:2  Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof;
Judg MKJV 3:2  only that the generations of the sons of Israel might know, to teach them war, at the least those who before knew nothing of it:
Judg YLT 3:2  (only for the sake of the generations of the sons of Israel's knowing, to teach them war, only those who formerly have not known them) --
Judg ACV 3:2  only that the generations of the sons of Israel might know, to teach them war, at least to such as formerly knew nothing of that):
Judg VulgSist 3:2  ut postea discerent filii eorum certare cum hostibus, et habere consuetudinem praeliandi:
Judg VulgCont 3:2  ut postea discerent filii eorum certare cum hostibus, et habere consuetudinem præliandi:
Judg Vulgate 3:2  et postea discerent filii eorum certare cum hostibus et habere consuetudinem proeliandi
Judg VulgHetz 3:2  ut postea discerent filii eorum certare cum hostibus, et habere consuetudinem præliandi:
Judg VulgClem 3:2  ut postea discerent filii eorum certare cum hostibus, et habere consuetudinem præliandi :
Judg CzeBKR 3:2  Aby aspoň zvěděli věkové synů Izraelských, a poznali, co jest to válka, čehož první nevěděli:
Judg CzeB21 3:2  (Udělal to proto, aby izraelská pokolení, která neměla zkušenost s bojem, naučil bojovat.)
Judg CzeCEP 3:2  aby je izraelská pokolení poznala a naučila se bojovat, ti totiž, kteří předtím boj vůbec nepoznali:
Judg CzeCSP 3:2  aby generace synů Izraele poznaly aspoň pro své poučení, co je válka, aspoň ti, kteří ji předtím nepoznali: