Judg
|
RWebster
|
8:9 |
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
NHEBJE
|
8:9 |
He spoke also to the men of Penuel, saying, "When I come again in peace, I will break down this tower."
|
Judg
|
ABP
|
8:9 |
And Gideon said to the men of Penuel, saying, In my returning with peace, I will raze this tower.
|
Judg
|
NHEBME
|
8:9 |
He spoke also to the men of Penuel, saying, "When I come again in peace, I will break down this tower."
|
Judg
|
Rotherha
|
8:9 |
So he spake to the men of Penuel also, saying,—When I return with success, I will break down this tower.
|
Judg
|
LEB
|
8:9 |
And he said also to the men of Penuel, saying, “When I return ⌞safely⌟, I will tear down this tower.”
|
Judg
|
RNKJV
|
8:9 |
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
Jubilee2
|
8:9 |
And he spoke also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
Webster
|
8:9 |
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
Darby
|
8:9 |
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
ASV
|
8:9 |
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
LITV
|
8:9 |
And he also spoke to the men of Penuel, saying, When I come back in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
Geneva15
|
8:9 |
And he sayd also vnto the men of Penuel, When I come againe in peace, I will breake downe this towre.
|
Judg
|
CPDV
|
8:9 |
And so he said to them also, “When I will have returned as a victor in peace, I will destroy this tower.”
|
Judg
|
BBE
|
8:9 |
So he said to the men of Penuel, When I come back in peace, I will have this tower broken down.
|
Judg
|
DRC
|
8:9 |
He said, therefore, to them also: When I shall return a conqueror in peace, I will destroy this tower.
|
Judg
|
GodsWord
|
8:9 |
So he told them, "When I come back after my victory, I'll tear down this tower."
|
Judg
|
JPS
|
8:9 |
And he spoke also unto the men of Penuel, saying: 'When I come back in peace, I will break down this tower.'
|
Judg
|
KJVPCE
|
8:9 |
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
NETfree
|
8:9 |
He also threatened the men of Penuel, warning, "When I return victoriously, I will tear down this tower."
|
Judg
|
AB
|
8:9 |
And Gideon said to the men of Penuel, When I return in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
AFV2020
|
8:9 |
Then he spoke also to the men of Penuel, saying, "When I come again in peace, I will break down this tower."
|
Judg
|
NHEB
|
8:9 |
He spoke also to the men of Penuel, saying, "When I come again in peace, I will break down this tower."
|
Judg
|
NETtext
|
8:9 |
He also threatened the men of Penuel, warning, "When I return victoriously, I will tear down this tower."
|
Judg
|
UKJV
|
8:9 |
And he spoke also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
KJV
|
8:9 |
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
KJVA
|
8:9 |
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
AKJV
|
8:9 |
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
RLT
|
8:9 |
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
MKJV
|
8:9 |
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|
Judg
|
YLT
|
8:9 |
And he speaketh also to the men of Penuel, saying, `In my turning back in peace, I break down this tower.'
|
Judg
|
ACV
|
8:9 |
And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
|