Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LAMENTATIONS
Prev Next
Lame RWebster 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
Lame NHEBJE 1:13  From on high he has sent fire into my bones, and it overcame them. He has spread a net for my feet, he has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.
Lame ABP 1:13  ΜΗΜ From out of his height he sent fire in my bones, and he led it down. He opened and spread out a net for my feet. He turned me to the rear. He appointed me for being removed from view; an entire day for grieving.
Lame NHEBME 1:13  From on high he has sent fire into my bones, and it overcame them. He has spread a net for my feet, he has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.
Lame Rotherha 1:13  From on high, sent he fire, among my bones, and laid them prostrate,—He spread out a net for my feet, he made me turn back, he made me desolate, all the day, faint.
Lame LEB 1:13  From heaven he sent fire, into my bones he let it descend. He spread out a net for my feet; he turned me back, he gave me devastation, fainting all day.
Lame RNKJV 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
Lame Jubilee2 1:13  [Mem] From upon high he has sent fire into my bones, and it prevails against them; he has spread a net for my feet; he has turned me back; he has made me desolate [and] always with pain.
Lame Webster 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate [and] faint all the day.
Lame Darby 1:13  From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate [and] faint all the day.
Lame ASV 1:13  From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.
Lame LITV 1:13  From on high He has sent fire into my bones, and subdued it. He spread a net for my feet; He has turned me back; He gave me desolation. All the days I faint.
Lame Geneva15 1:13  From aboue hath hee sent fire into my bones, which preuaile against them: he hath spred a net for my feete, and turned me backe: hee hath made me desolate, and daily in heauinesse.
Lame CPDV 1:13  MEM. From on high, he has sent fire into my bones, and he has educated me. He has spread a net for my feet; he has turned me back. He has placed me in desolation, consumed by grief, all day long.
Lame BBE 1:13  From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.
Lame DRC 1:13  Mem. From above he hath sent fire into my bones, and hath chastised me: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate, wasted with sorrow all the day long.
Lame GodsWord 1:13  He sent fire from above. He made it go deep into my bones. He spread a net for my feet. He made me turn back. He has left me devastated. He has made me sick all day long.
Lame JPS 1:13  From on high hath He sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, He hath turned me back; He hath made me desolate and faint all the day.
Lame KJVPCE 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
Lame NETfree 1:13  He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper's net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.
Lame AB 1:13  MEM. He has sent fire from His lofty habitation, He has brought it into my bones: He has spread a net for my feet, He has turned me back: He has made me desolate and mourning all the day.
Lame AFV2020 1:13  From on high He has sent fire into my bones and it prevailed against them. He has spread a net for my feet; He has turned me back; He has made me desolate and faint all the day.
Lame NHEB 1:13  From on high he has sent fire into my bones, and it overcame them. He has spread a net for my feet, he has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.
Lame NETtext 1:13  He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper's net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.
Lame UKJV 1:13  From above has he sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
Lame Noyes 1:13  "From on high hath he sent fire into my bones, and it prevailed against them: He hath spread a net for my feet; he hath turned me back; He hath made me desolate, faint all the day long.
Lame KJV 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
Lame KJVA 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
Lame AKJV 1:13  From above has he sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
Lame RLT 1:13  From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
Lame MKJV 1:13  From above He has sent fire into my bones and it has laid them low. He has spread a net for my feet; He has turned me back; He has made me amazed and faint all the day.
Lame YLT 1:13  From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate--all the day sick.
Lame ACV 1:13  From on high he has sent fire into my bones, and it prevails against them. He has spread a net for my feet. He has turned me back. He has made me desolate and faint all the day.
Lame VulgSist 1:13  MEM. De excelso misit ignem in ossibus meis, et erudivit me: expandit rete pedibus meis, convertit me retrorsum: posuit me desolatam, tota die moerore confectam.
Lame VulgCont 1:13  MEM. De excelso misit ignem in ossibus meis, et erudivit me: expandit rete pedibus meis, convertit me retrorsum: posuit me desolatam, tota die mœrore confectam.
Lame Vulgate 1:13  MEM de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confectam
Lame VulgHetz 1:13  MEM. De excelso misit ignem in ossibus meis, et erudivit me: expandit rete pedibus meis, convertit me retrorsum: posuit me desolatam, tota die mœrore confectam.
Lame VulgClem 1:13  De excelso misit ignem in ossibus meis, et erudivit me : expandit rete pedibus meis, convertit me retrorsum ; posuit me desolatam, tota die mœrore confectam.
Lame CzeBKR 1:13  Seslal s výsosti oheň do kostí mých, kterýž opanoval je; roztáhl sít nohám mým, obrátil mne zpět, obrátil mne v pustinu, celý den neduživá jsem.
Lame CzeB21 1:13  On seslal oheň z výšiny do mých kostí, které zachvátil. On nastražil mým nohám síť, obrátil mě zpátky. On způsobil mé zničení, celé dny ležím v bezmoci!
Lame CzeCEP 1:13  Z výšiny seslal do mých kostí oheň a pošlapal je. Před nohy mi rozprostřel síť, obrátil mě nazpět. Učinil mě místem zpustošeným, nečistým po všechny dny.
Lame CzeCSP 1:13  Z výšiny poslal oheň do mých kostí a opanoval je. Rozprostřel síť pro mé nohy, obrátil mě zpět. Učinil mě opuštěnou, celý den jsem nemocná.