Lame
|
RWebster
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her latter end; therefore she hath been marvellously abased: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself .
|
Lame
|
NHEBJE
|
1:9 |
Her filthiness was in her skirts; she did not remember her latter end; therefore her fall was astonishing; she has no comforter. "Look, Jehovah, on my affliction, for the enemy has magnified himself."
|
Lame
|
ABP
|
1:9 |
ΤΗΘ Her uncleanness is before her feet, she did not remember her end, and she brought down enormously. There is no comforting her. Behold O lord my humiliation, for [3was magnified 1the 2enemy]!
|
Lame
|
NHEBME
|
1:9 |
Her filthiness was in her skirts; she did not remember her latter end; therefore her fall was astonishing; she has no comforter. "Look, Lord, on my affliction, for the enemy has magnified himself."
|
Lame
|
Rotherha
|
1:9 |
Her impurity, is in her skirts, She hath not remembered her hereafter, Therefore hath she come down wonderfully, none to comfort her,—Behold, O Yahweh, my humiliation, that the foe, hath made himself great.
|
Lame
|
LEB
|
1:9 |
Her uncleanness was in her skirts; she did not remember her future, she has descended beyond understanding, there is no comforter for her. See, O Yahweh, my persecution! My enemy has been made great!
|
Lame
|
RNKJV
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O יהוה, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
Jubilee2
|
1:9 |
[Teth] Her filthiness [is] in her skirts; she did not remember her latter end; therefore she came down surprisingly; she has no comforter. O LORD, behold my affliction, for the enemy has magnified [himself].
|
Lame
|
Webster
|
1:9 |
Her filthiness [is] in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she hath been wonderfully abased: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy hath magnified [himself].
|
Lame
|
Darby
|
1:9 |
Her impurity was in her skirts, she remembered not her latter end; and she came down wonderfully: she hath no comforter. Jehovah, behold my affliction; for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
ASV
|
1:9 |
Her filthiness was in her skirts; she remembered not her latter end; Therefore is she come down wonderfully; she hath no comforter: Behold, O Jehovah, my affliction; for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
LITV
|
1:9 |
Her uncleanness is in her skirts. She did not remember her end and has gone down astoundingly. She had no comforter. O Jehovah, behold my affliction, for the enemy has magnified himself .
|
Lame
|
Geneva15
|
1:9 |
Her filthinesse is in her skirts: she remembred not her last ende, therefore she came downe wonderfully: she had no comforter: O Lord, behold mine affliction: for the enemie is proud.
|
Lame
|
CPDV
|
1:9 |
TETH. Her filth is on her feet, and her end has not been remembered. She has been vehemently put down, having no consolation. O Lord, look upon my affliction, for the adversary has been lifted up.
|
Lame
|
BBE
|
1:9 |
In her skirts were her unclean ways; she gave no thought to her end; and her fall has been a wonder; she has no comforter: see her sorrow, O Lord; for the attacker is lifted up.
|
Lame
|
DRC
|
1:9 |
Teth. Her filthiness is on her feet, and she hath not remembered her end; she is wonderfully cast down, not having a comforter: behold, O Lord, my affliction, because the enemy is lifted up.
|
Lame
|
GodsWord
|
1:9 |
Jerusalem's own filth covers its clothes. It gave no thought to its future. Its downfall was shocking. No one offers it comfort. 'O LORD, look at my suffering, because my enemies have triumphed.'
|
Lame
|
JPS
|
1:9 |
Her filthiness was in her skirts, she was not mindful of her end; therefore is she come down wonderfully, she hath no comforter. 'Behold, O HaShem, my affliction, for the enemy hath magnified himself.'
|
Lame
|
KJVPCE
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O Lord, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
NETfree
|
1:9 |
Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried, "Look, O LORD, on my affliction because my enemy boasts!"
|
Lame
|
AB
|
1:9 |
TETH. Her uncleanness is before her feet; she remembered not her last end; she has lowered her boasting tone, there is none to comfort her. Behold, O Lord, my affliction, for the enemy has magnified himself.
|
Lame
|
AFV2020
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she did not consider her future, therefore she has fallen astonishingly. She has no comforter. "Behold, O LORD, my affliction, for the enemy has magnified himself."
|
Lame
|
NHEB
|
1:9 |
Her filthiness was in her skirts; she did not remember her latter end; therefore her fall was astonishing; she has no comforter. "Look, Lord, on my affliction, for the enemy has magnified himself."
|
Lame
|
NETtext
|
1:9 |
Her menstrual flow has soiled her clothing; she did not consider the consequences of her sin. Her demise was astonishing, and there was no one to comfort her. She cried, "Look, O LORD, on my affliction because my enemy boasts!"
|
Lame
|
UKJV
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself.
|
Lame
|
Noyes
|
1:9 |
Her filthiness is upon her skirts; She thought not of her end, therefore is she brought down wonderfully; she hath no comforter. "Behold, O Jehovah, my affliction, for the enemy doth triumph!"
|
Lame
|
KJV
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O Lord, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
KJVA
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O Lord, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
AKJV
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O LORD, behold my affliction: for the enemy has magnified himself.
|
Lame
|
RLT
|
1:9 |
Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O Yhwh, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
|
Lame
|
MKJV
|
1:9 |
Her uncleanness is in her skirts; she did not remember her end, and has gone down astoundingly. There is no comforter for her. O LORD, behold my affliction, for the enemy has magnified himself.
|
Lame
|
YLT
|
1:9 |
Her uncleanness is in her skirts, She hath not remembered her latter end, And she cometh down wonderfully, There is no comforter for her. See, O Jehovah, mine affliction, For exerted himself hath an enemy.
|
Lame
|
ACV
|
1:9 |
Her filthiness was in her skirts. She did not think of her latter end. Therefore she has come down astonishingly. She has no comforter. Behold, O Jehovah, my affliction, for the enemy has magnified himself.
|