Lame
|
RWebster
|
2:8 |
The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
NHEBJE
|
2:8 |
Jehovah has determined to destroy the wall of the daughter of Zion. He has stretched out the line, he has not withdrawn his hand from destroying. He has made the rampart and wall to lament; they languish together.
|
Lame
|
ABP
|
2:8 |
ΗΘ The lord devised to ruin the wall of the daughter of Zion. He stretched out a measure, he did not return his hand from trampling; and [3mourned 1the 2area around the wall], and the wall with one accord was weakened.
|
Lame
|
NHEBME
|
2:8 |
The Lord has determined to destroy the wall of the daughter of Zion. He has stretched out the line, he has not withdrawn his hand from destroying. He has made the rampart and wall to lament; they languish together.
|
Lame
|
Rotherha
|
2:8 |
Yahweh hath devised to lay in ruins, the wall of the daughter of Zion, he hath stretched out a line, he hath not turned back his hand from swallowing up,—Thus hath he caused to mourn—rampart and wall, together, have they languished!
|
Lame
|
LEB
|
2:8 |
Yahweh has planned to destroy the wall of the daughter of Zion. He measured with a line; he has not restrained his hand from destroying; he caused rampart and wall to mourn; together they have languished away.
|
Lame
|
RNKJV
|
2:8 |
יהוה hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
Jubilee2
|
2:8 |
[Cheth] The LORD has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; he has stretched out the line; he has not withdrawn his hand from destroying; therefore he made the rampart and the wall to lament; they were destroyed together.
|
Lame
|
Webster
|
2:8 |
The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
Darby
|
2:8 |
Jehovah hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out the line, he hath not withdrawn his hand from destroying; and he hath made the rampart and the wall to lament: they languish together.
|
Lame
|
ASV
|
2:8 |
Jehovah hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He hath stretched out the line, he hath not withdrawn his hand from destroying; And he hath made the rampart and wall to lament; they languish together.
|
Lame
|
LITV
|
2:8 |
Jehovah willed to destroy the wall of the daughter of Zion; He has stretched out a line. He has not withdrawn His hand from swallowing; and He made rampart and wall lament; they languish together.
|
Lame
|
Geneva15
|
2:8 |
The Lord hath determined to destroy the wall of the daughter of Zion: hee stretched out a lyne: hee hath not withdrawen his hande from destroying: therefore hee made the rampart and the wall to lament: they were destroyed together.
|
Lame
|
CPDV
|
2:8 |
HETH. The Lord has decided to tear down the wall of the daughter of Zion. He has stretched out his measuring line, and he has not turned away his hand from perdition. And the rampart has mourned, and with the wall it has been torn apart.
|
Lame
|
BBE
|
2:8 |
It is the Lord's purpose to make waste the wall of the daughter of Zion; his line has been stretched out, he has not kept back his hand from destruction: he has sent sorrow on tower and wall, they have become feeble together.
|
Lame
|
DRC
|
2:8 |
Heth. The Lord hath purposed to destroy the wall of the daughter of Sion: he hath stretched out his line, and hath not withdrawn his hand from destroying: and the bulwark hath mourned, and the wall hath been destroyed together.
|
Lame
|
GodsWord
|
2:8 |
The LORD planned to destroy the wall of Zion's people. He marked it off with a line. He didn't take his hand away until he had swallowed it up. He made the towers and walls mourn. They are completely dejected.
|
Lame
|
JPS
|
2:8 |
HaShem hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He hath stretched out the line, He hath not withdrawn His hand from destroying; but He hath made the rampart and wall to mourn, they languish together.
|
Lame
|
KJVPCE
|
2:8 |
The Lord hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
NETfree
|
2:8 |
The LORD was determined to tear down Daughter Zion's wall. He prepared to knock it down; he did not withdraw his hand from destroying. He made the ramparts and fortified walls lament; together they mourned their ruin.
|
Lame
|
AB
|
2:8 |
HETH. And He has turned to destroy the wall of the daughter of Zion; He has stretched out the measuring line, He has not turned back His hand from afflicting her; therefore the bulwark mourned, and the wall was weakened with it.
|
Lame
|
AFV2020
|
2:8 |
The LORD purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He has stretched out a line; He has not withdrawn His hand from destroying, and He made the rampart and wall lament; they languish together.
|
Lame
|
NHEB
|
2:8 |
The Lord has determined to destroy the wall of the daughter of Zion. He has stretched out the line, he has not withdrawn his hand from destroying. He has made the rampart and wall to lament; they languish together.
|
Lame
|
NETtext
|
2:8 |
The LORD was determined to tear down Daughter Zion's wall. He prepared to knock it down; he did not withdraw his hand from destroying. He made the ramparts and fortified walls lament; together they mourned their ruin.
|
Lame
|
UKJV
|
2:8 |
The LORD has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he has stretched out a line, he has not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
Noyes
|
2:8 |
Jehovah hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He hath stretched out the line, he hath not withdrawn his hand from destroying; He hath made the rampart and the wall to lament; They languish together.
|
Lame
|
KJV
|
2:8 |
The Lord hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
KJVA
|
2:8 |
The Lord hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
AKJV
|
2:8 |
The LORD has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he has stretched out a line, he has not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
RLT
|
2:8 |
Yhwh hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
|
Lame
|
MKJV
|
2:8 |
The LORD purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He has stretched out a line; He has not withdrawn His hand from swallowing, and He made rampart and wall lament; they languish together.
|
Lame
|
YLT
|
2:8 |
Devised hath Jehovah to destroy the wall of the daughter of Zion, He hath stretched out a line, He hath not turned His hand from destroying, And He causeth bulwark and wall to mourn, Together--they have been weak.
|
Lame
|
ACV
|
2:8 |
Jehovah has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion. He has stretched out the line. He has not withdrawn his hand from destroying. And he has made the rampart and wall to lament, they languish together.
|