Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LAMENTATIONS
Prev Next
Lame RWebster 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame NHEBJE 5:13  The young men grind at the mill; the boys stagger under loads of wood.
Lame ABP 5:13  chosen men [2weeping 1took up], and young men [2in 3wood bearing 1weakened].
Lame NHEBME 5:13  The young men grind at the mill; the boys stagger under loads of wood.
Lame Rotherha 5:13  Young men, a millstone, have lifted, and, youths, under wood, have staggered.
Lame LEB 5:13  Young men must carry a hand-mill and boys stumble under the wood.
Lame RNKJV 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame Jubilee2 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame Webster 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame Darby 5:13  The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.
Lame ASV 5:13  The young men bare the mill; And the children stumbled under the wood.
Lame LITV 5:13  They lifted the young men to the hand mill, and the youths stumbled at the wood.
Lame Geneva15 5:13  They tooke the yong men to grinde, and the children fell vnder the wood.
Lame CPDV 5:13  They have sexually abused the adolescents, and the children were corrupted in the wood.
Lame BBE 5:13  The young men were crushing the grain, and the boys were falling under the wood.
Lame DRC 5:13  They abused the young men indecently: and the children fell under the wood.
Lame GodsWord 5:13  Our young men work at the mill, and our boys stagger under loads of wood.
Lame JPS 5:13  The young men have borne the mill, and the children have stumbled under the wood.
Lame KJVPCE 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame NETfree 5:13  The young men perform menial labor; boys stagger from their labor.
Lame AB 5:13  The chosen men lifted up the voice in weeping, and the youths fainted under the wood.
Lame AFV2020 5:13  They took the young men to grind, and the children have stumbled under the loads of wood.
Lame NHEB 5:13  The young men grind at the mill; the boys stagger under loads of wood.
Lame NETtext 5:13  The young men perform menial labor; boys stagger from their labor.
Lame UKJV 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame Noyes 5:13  Young men carried millstones, And boys fell under burdens of wood.
Lame KJV 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame KJVA 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame AKJV 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame RLT 5:13  They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Lame MKJV 5:13  They took the young men to grind, and the youths stumbled at the wood.
Lame YLT 5:13  Young men to grind they have taken, And youths with wood have stumbled.
Lame ACV 5:13  The young men bore the mill, and the sons stumbled under the wood.
Lame VulgSist 5:13  Adolescentibus impudice abusi sunt: et pueri in ligno corruerunt.
Lame VulgCont 5:13  Adolescentibus impudice abusi sunt: et pueri in ligno corruerunt.
Lame Vulgate 5:13  adulescentibus inpudice abusi sunt et pueri in ligno corruerunt
Lame VulgHetz 5:13  Adolescentibus impudice abusi sunt: et pueri in ligno corruerunt.
Lame VulgClem 5:13  Adolescentibus impudice abusi sunt, et pueri in ligno corruerunt.
Lame CzeBKR 5:13  Mládence k žernovu berou, a pacholata pod dřívím klesají.
Lame CzeB21 5:13  Mládenci roztáčejí mlýn, chlapci klopýtají pod dřívím.
Lame CzeCEP 5:13  Junáci nosí mlýnek, mladíci klopýtají pod dřívím.
Lame CzeCSP 5:13  Mládenci ⌈nosili mlýnek,⌉ chlapci klopýtali pod nákladem dříví.