Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LAMENTATIONS
Prev Next
Lame RWebster 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame NHEBJE 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim.
Lame ABP 5:17  On account of this [4became 1grief 5grievous 2in 3our heart]; on account of this, [2darkened 1our eyes].
Lame NHEBME 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim.
Lame Rotherha 5:17  For this cause, faint is our heart, For these things, dimmed are our eyes:
Lame LEB 5:17  Because of this, our heart has become faint, because of these, our eyes have become dim.
Lame RNKJV 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame Jubilee2 5:17  For this our heart is saddened; for these [things] our eyes are become dim.
Lame Webster 5:17  For this our heart is faint; for these [things] our eyes are dim.
Lame Darby 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim,
Lame ASV 5:17  For this our heart is faint; For these things our eyes are dim;
Lame LITV 5:17  For this our heart is faint; our eyes are dim for these things .
Lame Geneva15 5:17  Therefore our heart is heauy for these things, our eyes are dimme,
Lame CPDV 5:17  Because of this, our heart became gloomy; for this reason, our eyes have been darkened:
Lame BBE 5:17  Because of this our hearts are feeble; for these things our eyes are dark;
Lame DRC 5:17  Therefore is our heart sorrowful, therefore are our eyes become dim.
Lame GodsWord 5:17  This is why we feel sick. This is why our eyes see less and less.
Lame JPS 5:17  For this our heart is faint, for these things our eyes are dim;
Lame KJVPCE 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame NETfree 5:17  Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears.
Lame AB 5:17  For this has grief come; our heart is sorrowful: for this our eyes are darkened.
Lame AFV2020 5:17  Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things.
Lame NHEB 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes grow dim.
Lame NETtext 5:17  Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears.
Lame UKJV 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame Noyes 5:17  For this is our heart faint, For these things our eyes are dim;
Lame KJV 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame KJVA 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame AKJV 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame RLT 5:17  For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
Lame MKJV 5:17  Our heart is faint for this; our eyes are dim for these things.
Lame YLT 5:17  For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim.
Lame ACV 5:17  For this our heart is faint. For these things our eyes are dim,
Lame VulgSist 5:17  Propterea moestum factum est cor nostrum, ideo contenebrati sunt oculi nostri.
Lame VulgCont 5:17  Propterea mœstum factum est cor nostrum, ideo contenebrati sunt oculi nostri.
Lame Vulgate 5:17  propterea maestum factum est cor nostrum ideo contenebrati sunt oculi nostri
Lame VulgHetz 5:17  Propterea mœstum factum est cor nostrum, ideo contenebrati sunt oculi nostri.
Lame VulgClem 5:17  Propterea mœstum factum est cor nostrum ; ideo contenebrati sunt oculi nostri,
Lame CzeBKR 5:17  Protoť jest mdlé srdce naše, pro tyť věci zatměly se oči naše,
Lame CzeB21 5:17  Srdce nám nad tím usedá, potemněly nám nad tím oči –
Lame CzeCEP 5:17  Nad tím zemdlelo naše srdce, nad oním se nám zatmělo v očích,
Lame CzeCSP 5:17  Proto onemocnělo naše srdce, proto ztemněly naše oči.