Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Levi NHEBJE 14:31  even such as he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before Jehovah."
Levi SPE 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Levi ABP 14:31  the one for a sin offering, and the one for a whole burnt-offering with the sacrifice offering. And [3shall atone 1the 2priest] for the one being cleansed before the lord.
Levi NHEBME 14:31  even such as he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the Lord."
Levi Rotherha 14:31  even that for which his hand hath enough,—the one as a sin-bearer and the other as an ascending-sacrifice, upon the meal-offering,—so shall the priest put a propitiatory-covering over him that is to be cleansed before Yahweh.
Levi LEB 14:31  even what ⌞he can afford⌟, the one as a sin offering and the ⌞other⌟ as a burnt offering in addition to the grain offering, and the priest shall make atonement for the one who presents himself for cleansing ⌞before⌟ Yahweh.
Levi RNKJV 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before יהוה.
Levi Jubilee2 14:31  one of such as he is able to get as sin, and the other [for] a burnt offering, with the present; and [thus] shall the priest reconcile the one that is to be purified before the LORD.
Levi Webster 14:31  [Even] such as he is able to get, the one [for] a sin-offering, and the other [for] a burnt-offering, with the meat-offering. And the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed, before the LORD.
Levi Darby 14:31  of what his hand was able to get shall the one be a sin-offering, and the other a burnt-offering, with the oblation; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
Levi ASV 14:31  even such as he is able to get, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering: and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
Levi LITV 14:31  that which his hand has reached out to, the one a sin offering, and the other a burnt offering, besides the food offering. And the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before Jehovah.
Levi Geneva15 14:31  Such, I say, as he is able, the one for a sinne offring, and the other for a burnt offring with the meate offring: so the Priest shall make an atonement for him that is to bee clensed before the Lord.
Levi CPDV 14:31  one for transgression, and the other as a holocaust, with their libations.
Levi BBE 14:31  And of these, he will give one for a sin-offering and one for a burned offering, with the meal offering; and the priest will take away the sin of him who is to be made clean before the Lord.
Levi DRC 14:31  One for trespass, and the other for a holocaust, with their libations.
Levi GodsWord 14:31  and sacrifice it as an offering for sin. He will take the other and sacrifice it as a burnt offering together with the grain offering. So in the LORD's presence the priest will make peace with the LORD for the one who is being cleansed.
Levi JPS 14:31  even such as his means suffice for, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before HaShem.
Levi KJVPCE 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the Lord.
Levi NETfree 14:31  a sin offering and the other a burnt offering along with the grain offering. So the priest is to make atonement for the one being cleansed before the LORD.
Levi AB 14:31  the one for a sin-offering, the other for a whole burnt offering with the grain offering, and the priest shall make an atonement before the Lord for him that is under purification.
Levi AFV2020 14:31  Even such as he is able to afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering, with the grain offering. And the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Levi NHEB 14:31  even such as he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the Lord."
Levi NETtext 14:31  a sin offering and the other a burnt offering along with the grain offering. So the priest is to make atonement for the one being cleansed before the LORD.
Levi UKJV 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the food offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Levi KJV 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the Lord.
Levi KJVA 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the Lord.
Levi AKJV 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Levi RLT 14:31  Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the grain offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before Yhwh.
Levi MKJV 14:31  even such as he is able to reach, the one for a sin offering and the other for a burnt offering, with the food offering. And the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
Levi YLT 14:31  even that which his hand reacheth to), the one a sin-offering, and the one a burnt offering, besides the present, and the priest hath made atonement for him who is to be cleansed before Jehovah.
Levi ACV 14:31  even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering, and the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before Jehovah.
Levi VulgSist 14:31  unum pro delicto, et alterum in holocaustum cum libamentis suis.
Levi VulgCont 14:31  unum pro delicto, et alterum in holocaustum cum libamentis suis.
Levi Vulgate 14:31  unum pro delicto et alterum in holocaustum cum libamentis suis
Levi VulgHetz 14:31  unum pro delicto, et alterum in holocaustum cum libamentis suis.
Levi VulgClem 14:31  unum pro delicto, et alterum in holocaustum cum libamentis suis.
Levi CzeBKR 14:31  Z těch, kterýchž dostati mohl, obětovati bude jedno za hřích a druhé v obět zápalnou s obětí suchou; a tak očistí kněz očišťujícího se před Hospodinem.
Levi CzeB21 14:31  Podle svých možností přinese jedno jako oběť za hřích a druhé jako zápalnou oběť spolu s moučnou obětí. Takto kněz vykoná před Hospodinem obřad smíření za toho, kdo se očišťuje.“
Levi CzeCEP 14:31  Podle jeho možností bude jedno obětí za hřích a druhé zápalnou obětí, spolu s obětí přídavnou. Tak vykoná kněz smírčí obřady za očišťovaného před Hospodinem.
Levi CzeCSP 14:31  ⌈jak stačí jeho prostředky,⌉ jedno jako oběť za hřích a druhé jako zápalnou oběť spolu s přídavnou obětí. Tak kněz vykoná před Hospodinem obřad smíření za toho, kdo je očišťován.