Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague is spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi NHEBJE 14:44  then the priest shall come in and look; and behold, if the plague has spread in the house, it is a destructive mildew in the house. It is unclean.
Levi SPE 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be blooming in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi ABP 14:44  then [3shall enter 1the 2priest] and he shall look. If [6be dispersed 1the 2infection 3in 4the 5house], [2leprosy 1it is a permanent] in the house -- it is unclean.
Levi NHEBME 14:44  then the priest shall come in and look; and behold, if the plague has spread in the house, it is a destructive mildew in the house. It is unclean.
Levi Rotherha 14:44  then shall the priest come in, and take a view, and lo! if the mark hath spread in the house, a fretting leprosy, it is in the house unclean, it is,
Levi LEB 14:44  then the priest shall come, and he shall examine the infection, and ⌞if⌟ the infection has spread in the house, it is a destructive ⌞mildew⌟ in the house—it is unclean.
Levi RNKJV 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi Jubilee2 14:44  then the priest shall come in and look; and if the plague appears to have spread in the house, it [is] a fretting leprosy in the house; it [is] unclean.
Levi Webster 14:44  Then the priest shall come and look; and behold, [if] the plague is spread in the house, it [is] a fretting leprosy in the house: it [is] unclean.
Levi Darby 14:44  then the priest shall come, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the house, it is a corroding leprosy in the house: it is unclean.
Levi ASV 14:44  then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi LITV 14:44  then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague has spread in the house, it is a corroding leprosy in the house; it is unclean.
Levi Geneva15 14:44  Then the Priest shall come and see: and if the plague growe in the house, it is a freating leprosie in the house: it is therefore vncleane.
Levi CPDV 14:44  the priest, upon entering, will have seen that the leprosy has returned, and that the walls are sprinkled with spots, then it is a persistent leprosy and the house is unclean.
Levi BBE 14:44  Then the priest will come and see it; and if the disease in the house is increased in size, it is the leper's disease working out in the house: it is unclean.
Levi DRC 14:44  The priest going in perceive that the leprosy is returned, and the walls full of spots, it is a lasting leprosy, and the house is unclean.
Levi GodsWord 14:44  the priest will examine it one more time. If it is a spreading type of mildew, the house is unclean.
Levi JPS 14:44  then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a malignant leprosy in the house: it is unclean.
Levi KJVPCE 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi NETfree 14:44  the priest is to come and examine it, and if the infection has spread in the house, it is a malignant disease in the house. It is unclean.
Levi AB 14:44  then the priest shall go in and see if the plague has spread in the house: it is a confirmed leprosy in the house, it is unclean.
Levi AFV2020 14:44  Then the priest shall come and look. And behold, if the mold plague has spread in the house, it is a spreading mold leprosy in the house. It is unclean.
Levi NHEB 14:44  then the priest shall come in and look; and behold, if the plague has spread in the house, it is a destructive mildew in the house. It is unclean.
Levi NETtext 14:44  the priest is to come and examine it, and if the infection has spread in the house, it is a malignant disease in the house. It is unclean.
Levi UKJV 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house; it is unclean.
Levi KJV 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi KJVA 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi AKJV 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house; it is unclean.
Levi RLT 14:44  Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
Levi MKJV 14:44  then the priest shall come and look. And behold, if the plague has spread in the house, it is a fretting leprosy in the house. It is unclean.
Levi YLT 14:44  then hath the priest come in and seen, and lo, the plague hath spread in the house; it is a fretting leprosy in the house; it is unclean.
Levi ACV 14:44  then the priest shall come in and look. And, behold, if the disease has spread in the house, it is a fretting leprosy in the house; it is unclean.
Levi VulgSist 14:44  ingressus sacerdos viderit reversam lepram, et parietes respersos maculis, lepra est perseverans, et immunda domus:
Levi VulgCont 14:44  ingressus sacerdos viderit reversam lepram, et parietes respersos maculis, lepra est perseverans, et immunda domus:
Levi Vulgate 14:44  ingressus sacerdos viderit reversam lepram et parietes aspersos maculis lepra est perseverans et inmunda domus
Levi VulgHetz 14:44  ingressus sacerdos viderit reversam lepram, et parietes respersos maculis, lepra est perseverans, et immunda domus:
Levi VulgClem 14:44  ingressus sacerdos viderit reversam lepram, et parietes respersos maculis, lepra est perseverans, et immunda domus :
Levi CzeBKR 14:44  Tedy vejda kněz, uzří-li, an se rozmohla rána v domě, malomocenství rozjídající se jest v tom domě, nečistý jest.
Levi CzeB21 14:44  přijde kněz a ránu prohlédne: Šíří-li se rána po domě, je na domě zhoubné malomocenství; je nečistý.
Levi CzeCEP 14:44  přijde kněz opět. Uvidí-li, že se postižení na domě šíří, je to zhoubné malomocenství na domě. Je nečistý.
Levi CzeCSP 14:44  přijde kněz, prohlédne ho, a jestliže se rána na domě rozšíří, je to zhoubné malomocenství na domě; je nečistý.