Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 16:34  And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
Levi NHEBJE 16:34  "This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Israel once in the year because of all their sins." It was done as Jehovah commanded Moses.
Levi SPE 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
Levi ABP 16:34  And this will be to you [2law 1an eternal] to atone for the sons of Israel from all their sins. Once of the year you shall do as the lord gave orders to Moses.
Levi NHEBME 16:34  "This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Israel once in the year because of all their sins." It was done as the Lord commanded Moses.
Levi Rotherha 16:34  So shall this become unto you an age-abiding statute,—to put a propitiatory-covering over the sons of Israel because of all their sins, Once in the year. And he did, As Yahweh commanded Moses.
Levi LEB 16:34  And this shall be ⌞a lasting statute⌟ for you to make atonement for the ⌞Israelites⌟ one time in a year from all their sins.”
Levi RNKJV 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as יהוה commanded Moses.
Levi Jubilee2 16:34  And you shall hold this as a perpetual statute to reconcile the sons of Israel of all their sins once a year. And Moses did as the LORD commanded him.:
Levi Webster 16:34  And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
Levi Darby 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel [to cleanse them] from all their sins once a year. And he did as Jehovah had commanded Moses.
Levi ASV 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year. And he did as Jehovah commanded Moses.
Levi LITV 16:34  And this shall be to you a never ending statute to atone for the sons of Israel, because of all their sins, once a year. And he did as Jehovah had commanded Moses.
Levi Geneva15 16:34  And this shalbe an euerlasting ordinance vnto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sinnes once a yeere: and as the Lord commanded Moses, he did.
Levi CPDV 16:34  And this shall be to you a perpetual law, that you pray for the sons of Israel, and for all their sins once a year. Therefore, he did just as the Lord had instructed Moses.
Levi BBE 16:34  And let this be an order for ever for you, so that the sin of the children of Israel may be taken away once every year. And he did as the Lord gave orders to Moses.
Levi DRC 16:34  And this shall be an ordinance for ever, that you pray for the children of Israel, and for all their sins once a year. He did therefore as the Lord had commanded Moses.
Levi GodsWord 16:34  "This permanent law tells you how to make peace with the LORD once a year for all the sins the Israelites committed." Aaron did as the LORD had commanded Moses.
Levi JPS 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year.' And he did as HaShem commanded Moses.
Levi KJVPCE 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the Lord commanded Moses.
Levi NETfree 16:34  This is to be a perpetual statute for you to make atonement for the Israelites for all their sins once a year." So he did just as the LORD had commanded Moses.
Levi AB 16:34  And this shall be to you a perpetual statute to make atonement for the children of Israel for all their sins: it shall be done once in the year, as the Lord commanded Moses.
Levi AFV2020 16:34  And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the children of Israel for their sins once a year." And he did as the LORD commanded Moses.
Levi NHEB 16:34  "This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Israel once in the year because of all their sins." It was done as the Lord commanded Moses.
Levi NETtext 16:34  This is to be a perpetual statute for you to make atonement for the Israelites for all their sins once a year." So he did just as the LORD had commanded Moses.
Levi UKJV 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
Levi KJV 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the Lord commanded Moses.
Levi KJVA 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the Lord commanded Moses.
Levi AKJV 16:34  And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
Levi RLT 16:34  And this shall be an everlasting statute unto you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as Yhwh commanded Moses.
Levi MKJV 16:34  And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the sons of Israel for their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
Levi YLT 16:34  `And this hath been to you for a statute age-during, to make atonement for the sons of Israel, because of all their sins, once in a year;' and he doth as Jehovah hath commanded Moses.
Levi ACV 16:34  And this shall be an everlasting statute to you, to make atonement for the sons of Israel because of all their sins once in the year. And he did as Jehovah commanded Moses.
Levi VulgSist 16:34  Eritque vobis hoc legitimum sempiternum, ut oretis pro filiis Israel, et pro cunctis peccatis eorum semel in anno. Fecit igitur sicut praeceperat Dominus Moysi.
Levi VulgCont 16:34  Eritque vobis hoc legitimum sempiternum, ut oretis pro filiis Israel, et pro cunctis peccatis eorum semel in anno. Fecit igitur sicut præceperat Dominus Moysi.
Levi Vulgate 16:34  eritque hoc vobis legitimum sempiternum ut oretis pro filiis Israhel et pro cunctis peccatis eorum semel in anno fecit igitur sicut praeceperat Dominus Mosi
Levi VulgHetz 16:34  Eritque vobis hoc legitimum sempiternum, ut oretis pro filiis Israel, et pro cunctis peccatis eorum semel in anno. Fecit igitur sicut præceperat Dominus Moysi.
Levi VulgClem 16:34  Eritque vobis hoc legitimum sempiternum, ut oretis pro filiis Israël, et pro cunctis peccatis eorum semel in anno. Fecit igitur sicut præceperat Dominus Moysi.
Levi CzeBKR 16:34  A bude vám to ustanovením věčným k očišťování synů Izraelských ode všech hříchů jejich, každého roku jednou. I učinil Mojžíš tak, jakž jemu byl přikázal Hospodin.
Levi CzeB21 16:34  Toto se vám stane věčným ustanovením. Jednou za rok budou synové Izraele očišťováni ode všech svých hříchů.“ A stalo se, jak Hospodin přikázal Mojžíšovi.
Levi CzeCEP 16:34  To pro vás bude provždy platné nařízení: jednou v roce vykoná za Izraelce smírčí obřady, aby byli zbaveni všech svých hříchů.“ I učinil Mojžíš, jak mu Hospodin přikázal.
Levi CzeCSP 16:34  Toto bude pro vás věčné ustanovení: vykonat obřad smíření za syny Izraele, za všechny jejich hříchy jednou za rok. A on učinil tak, jak Hospodin přikázal Mojžíšovi.