Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour to the LORD.
Levi NHEBJE 17:6  The priest shall sprinkle the blood on the altar of Jehovah at the door of the Tent of Meeting, and burn the fat for a pleasant aroma to Jehovah.
Levi SPE 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD that is at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.
Levi ABP 17:6  And [3shall pour 1the 2priest] the blood upon the altar, before the lord, by the door of the tent of the testimony. And he shall offer the fat for a scent of pleasant aroma to the lord.
Levi NHEBME 17:6  The priest shall sprinkle the blood on the altar of the Lord at the door of the Tent of Meeting, and burn the fat for a pleasant aroma to the Lord.
Levi Rotherha 17:6  Then shall the priest dash the blood against the altar of Yahweh, at the entrance of the tent of meeting,—and shall make a perfume of the fat, as a satisfying odour unto Yahweh;
Levi LEB 17:6  And the priest shall sprinkle the blood on Yahweh’s altar at the tent of assembly’s entrance, and he shall ⌞burn⌟ the fat as an appeasing fragrance for Yahweh.
Levi RNKJV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of יהוה at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto יהוה.
Levi Jubilee2 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD [at] the door of the tabernacle of the testimony and incense the fat in a very acceptable aroma unto the LORD.
Levi Webster 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD [at] the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor to the LORD.
Levi Darby 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah, at the entrance of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet odour to Jehovah.
Levi ASV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savor unto Jehovah.
Levi LITV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood on the altar of Jehovah, at the door of the tabernacle of the congregation, and shall burn the fat as incense for a soothing fragrance to Jehovah.
Levi Geneva15 17:6  Then the Priest shall sprinkle the blood vpon the Altar of the Lord before the doore of the Tabernacle of the Congregation, and burne the fat for a sweete sauour vnto the Lord.
Levi CPDV 17:6  And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony, and he shall burn the fat as a sweet odor to the Lord.
Levi BBE 17:6  And the priest will put blood on the altar of the Lord at the door of the Tent of meeting, burning the fat for a sweet smell to the Lord.
Levi DRC 17:6  And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony: and shall burn the fat for a sweet odour to the Lord.
Levi GodsWord 17:6  The priest will pour the blood against the LORD's altar at the entrance to the tent of meeting. He will burn the fat as a soothing aroma to the LORD.
Levi JPS 17:6  And the priest shall dash the blood against the altar of HaShem at the door of the tent of meeting, and make the fat smoke for a sweet savour unto HaShem.
Levi KJVPCE 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the Lord at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the Lord.
Levi NETfree 17:6  The priest is to splash the blood on the altar of the LORD at the entrance of the Meeting Tent, and offer the fat up in smoke for a soothing aroma to the LORD.
Levi AB 17:6  And the priest shall pour the blood on the altar round about before the Lord by the doors of the tabernacle of witness, and shall offer the fat for a sweet-smelling savor to the Lord.
Levi AFV2020 17:6  And the priest shall sprinkle the blood against the side of the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor to the LORD.
Levi NHEB 17:6  The priest shall sprinkle the blood on the altar of the Lord at the door of the Tent of Meeting, and burn the fat for a pleasant aroma to the Lord.
Levi NETtext 17:6  The priest is to splash the blood on the altar of the LORD at the entrance of the Meeting Tent, and offer the fat up in smoke for a soothing aroma to the LORD.
Levi UKJV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.
Levi KJV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the Lord at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the Lord.
Levi KJVA 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the Lord at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the Lord.
Levi AKJV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood on the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet smell to the LORD.
Levi RLT 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Yhwh at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto Yhwh.
Levi MKJV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood on the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor to the LORD.
Levi YLT 17:6  `And the priest hath sprinkled the blood upon the altar of Jehovah, at the opening of the tent of meeting, and hath made perfume with the fat for sweet fragrance to Jehovah;
Levi ACV 17:6  And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savor to Jehovah.
Levi VulgSist 17:6  Fundetque sacerdos sanguinem super altare Domini ad ostium tabernaculi testimonii, et adolebit adipem in odorem suavitatis Domino:
Levi VulgCont 17:6  Fundetque sacerdos sanguinem super altare Domini ad ostium tabernaculi testimonii, et adolebit adipem in odorem suavitatis Domino:
Levi Vulgate 17:6  fundetque sacerdos sanguinem super altare Domini ad ostium tabernaculi testimonii et adolebit adipem in odorem suavitatis Domino
Levi VulgHetz 17:6  Fundetque sacerdos sanguinem super altare Domini ad ostium tabernaculi testimonii, et adolebit adipem in odorem suavitatis Domino:
Levi VulgClem 17:6  Fundetque sacerdos sanguinem super altare Domini ad ostium tabernaculi testimonii, et adolebit adipem in odorem suavitatis Domino :
Levi CzeBKR 17:6  A pokropí kněz krví na oltáři Hospodinovu u dveří stánku úmluvy, a páliti bude tuk u vůni líbeznou Hospodinu.
Levi CzeB21 17:6  Kněz pokropí krví oběti Hospodinův oltář u vchodu do Stanu setkávání a tuk nechá dýmat na oltáři jako příjemnou vůni Hospodinu.
Levi CzeCEP 17:6  Kněz pokropí krví Hospodinův oltář u vchodu do stanu setkávání a obrátí tuk v obětní dým, v libou vůni pro Hospodina.
Levi CzeCSP 17:6  Kněz pokropí krví Hospodinův oltář u vchodu do stanu setkávání a tuk bude obětovat jako příjemnou vůni Hospodinu.