Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi NHEBJE 19:15  "'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.
Levi SPE 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi ABP 19:15  You shall not act unjustly in a judgment. You shall not take favor on the face of the poor, nor marvel before the face of a mighty one. With righteousness you shall judge your neighbor.
Levi NHEBME 19:15  "'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.
Levi Rotherha 19:15  Ye shall not act perversely in giving judgment, Thou shalt neither respect the person of the poor, Nor prefer the person of the great,—In righteousness, shalt thou judge thy neighbour.
Levi LEB 19:15  “ ‘You shall not do injustice in judgment; ⌞you shall not show partiality to the powerless⌟; you shall not give preference ⌞to the powerful⌟; you shall judge your fellow citizen with justice.
Levi RNKJV 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi Jubilee2 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment, neither pleasing the poor, nor favoring the mighty; [but] in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi Webster 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: [but] in righteousness shalt thou judge thy neighbor.
Levi Darby 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the lowly, nor honour the person of the great; in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi ASV 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor.
Levi LITV 19:15  You shall do no unrighteousness in judgment; you shall not respect the person of the poor, nor favor the person of the mighty; but in righteousness you shall judge your neighbor.
Levi Geneva15 19:15  Ye shall not doe vniustly in iudgement. Thou shalt not fauour the person of the poore, nor honour the person of the mightie, but thou shalt iudge thy neighbour iustly.
Levi CPDV 19:15  You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.
Levi BBE 19:15  Do no wrong in your judging: do not give thought to the position of the poor, or honour to the position of the great; but be a judge to your neighbour in righteousness.
Levi DRC 19:15  Thou shalt not do that which is unjust, nor judge unjustly. Respect not the person of the poor: nor honour the countenance of the mighty. But judge thy neighbour according to justice.
Levi GodsWord 19:15  "Don't be corrupt when administering justice. Never give special favors to poor people, and never show preference to important people. Judge your neighbor fairly.
Levi JPS 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment; thou shalt not respect the person of the poor, nor favour the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi KJVPCE 19:15  ¶ Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi NETfree 19:15  "'You must not deal unjustly in judgment: you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.
Levi AB 19:15  You shall not act unjustly in judgment: you shall not accept the person of the poor, nor admire the person of the mighty; with justice shall you judge your neighbor.
Levi AFV2020 19:15  You shall do no unrighteousness in judgment. You shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty, but you shall judge your neighbor in righteousness.
Levi NHEB 19:15  "'You shall do no injustice in judgment: you shall not be partial to the poor, nor show favoritism to the great; but you shall judge your neighbor in righteousness.
Levi NETtext 19:15  "'You must not deal unjustly in judgment: you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.
Levi UKJV 19:15  All of you shall do no unrighteousness in judgment: you shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shall you judge your neighbour.
Levi KJV 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi KJVA 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi AKJV 19:15  You shall do no unrighteousness in judgment: you shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shall you judge your neighbor.
Levi RLT 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
Levi MKJV 19:15  You shall do no unrighteousness in judgment. You shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but you shall judge your neighbor in righteousness.
Levi YLT 19:15  `Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.
Levi ACV 19:15  Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shall not respect the person of the poor man, nor honor the person of the mighty man, but thou shall judge thy neighbor in righteousness.
Levi VulgSist 19:15  Non facies quod iniquum est, nec iniuste iudicabis. Non consideres personam pauperis, nec honores vultum potentis. Iuste iudica proximo tuo.
Levi VulgCont 19:15  Non facies quod iniquum est, nec iniuste iudicabis. Non consideres personam pauperis, nec honores vultum potentis. Iuste iudica proximo tuo.
Levi Vulgate 19:15  non facies quod iniquum est nec iniuste iudicabis nec consideres personam pauperis nec honores vultum potentis iuste iudica proximo tuo
Levi VulgHetz 19:15  Non facies quod iniquum est, nec iniuste iudicabis. Non consideres personam pauperis, nec honores vultum potentis. Iuste iudica proximo tuo.
Levi VulgClem 19:15  Non facies quod iniquum est, nec injuste judicabis. Non consideres personam pauperis, nec honores vultum potentis. Juste judica proximo tuo.
Levi CzeBKR 19:15  Neučiníš neprávě v soudu. Nepřijmeš osoby chudého, aniž šanovati budeš osoby bohatého; spravedlivě souditi budeš bližního svého.
Levi CzeB21 19:15  Nesmíte nikomu křivdit u soudu. Neber ohled na chudého a nestraň bohatému; musíš svého bližního soudit po právu.
Levi CzeCEP 19:15  Nedopustíte se bezpráví při soudu. Nebudeš nadržovat nemajetnému ani brát ohled na mocného; budeš soudit svého bližního spravedlivě.
Levi CzeCSP 19:15  Při soudu nejednejte špatně: nestraň chudému ani nenadržuj vysoko postavenému. Svého druha suď spravedlivě.