Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks upon you: I am the LORD.
Levi NHEBJE 19:28  "'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Jehovah.
Levi SPE 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
Levi ABP 19:28  And [3cuts 1you shall not 2make] for a dead soul on your body; and letter marks you shall not make upon you. I am the lord your God.
Levi NHEBME 19:28  "'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am the Lord.
Levi Rotherha 19:28  Cuttings for a dead person, shall ye not make in your flesh. And punctures in your persons, shall ye not print,—I, am Yahweh.
Levi LEB 19:28  And you shall not make a slash in your body for a dead person, nor shall you make on yourselves a tattoo’s mark; I am Yahweh.
Levi RNKJV 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am יהוה.
Levi Jubilee2 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you. I [am] the LORD.
Levi Webster 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I [am] the LORD.
Levi Darby 19:28  And cuttings for a dead person shall ye not make in your flesh, nor put any tattoo writing upon you: I am Jehovah.
Levi ASV 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.
Levi LITV 19:28  And you shall not make any cuttings in your flesh for the dead; and you shall not put on yourself any etched mark; I am Jehovah.
Levi Geneva15 19:28  Ye shall not cut your flesh for the dead, nor make any print of a marke vpon you: I am the Lord,
Levi CPDV 19:28  You shall not cut your flesh for the dead, and you shall not make other figures or marks on yourself. I am the Lord.
Levi BBE 19:28  You may not make cuts in your flesh in respect for the dead, or have marks printed on your bodies: I am the Lord.
Levi DRC 19:28  You shall not make any cuttings in your flesh, for the dead: neither shall you make in yourselves any figures or marks. I am the Lord.
Levi GodsWord 19:28  Never slash your body to mourn the dead, and never get a tattoo. I am the LORD.
Levi JPS 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor imprint any marks upon you: I am HaShem.
Levi KJVPCE 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the Lord.
Levi NETfree 19:28  You must not slash your body for a dead person or incise a tattoo on yourself. I am the LORD.
Levi AB 19:28  And you shall not make cuttings in your body for a dead body, and you shall not inscribe on yourselves any marks. I am the Lord your God.
Levi AFV2020 19:28  You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am the LORD.
Levi NHEB 19:28  "'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am the Lord.
Levi NETtext 19:28  You must not slash your body for a dead person or incise a tattoo on yourself. I am the LORD.
Levi UKJV 19:28  All of you shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.
Levi KJV 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the Lord.
Levi KJVA 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the Lord.
Levi AKJV 19:28  You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks on you: I am the LORD.
Levi RLT 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Yhwh.
Levi MKJV 19:28  You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks on you. I am the LORD.
Levi YLT 19:28  `And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I am Jehovah.
Levi ACV 19:28  Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you. I am Jehovah.
Levi VulgSist 19:28  Et super mortuo non incidetis carnem vestram, neque figuras aliquas, aut stigmata facietis vobis. ego Dominus.
Levi VulgCont 19:28  Et super mortuo non incidetis carnem vestram, neque figuras aliquas, aut stigmata facietis vobis. Ego Dominus.
Levi Vulgate 19:28  et super mortuo non incidetis carnem vestram neque figuras aliquas et stigmata facietis vobis ego Dominus
Levi VulgHetz 19:28  Et super mortuo non incidetis carnem vestram, neque figuras aliquas, aut stigmata facietis vobis. ego Dominus.
Levi VulgClem 19:28  Et super mortuo non incidetis carnem vestram, neque figuras aliquas aut stigmata facietis vobis. Ego Dominus.
Levi CzeBKR 19:28  Nad mrtvým pak nebudete řezati těla svého, a žádného znamení vyrytého na sobě neučiníte: Já jsem Hospodin.
Levi CzeB21 19:28  Nedělejte si na těle smuteční jizvy ani žádné tetování. Já jsem Hospodin.
Levi CzeCEP 19:28  Nebudete svá těla zjizvovat pro mrtvého ani si dělat nějaké tetování. Já jsem Hospodin.
Levi CzeCSP 19:28  Zářezy kvůli mrtvému si nedávejte na tělo ani tetování si nedávejte na sebe. Já jsem Hospodin.