Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 19:7  And if it shall be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi NHEBJE 19:7  If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
Levi SPE 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi ABP 19:7  And if food should be eaten the [2day 1third] it is unfit, you shall not accept it.
Levi NHEBME 19:7  If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
Levi Rotherha 19:7  And, if it, be eaten, on the third day, unclean, it is it shall not be accepted,
Levi LEB 19:7  And if it is indeed eaten on the third day, it is unclean meat; it shall not be regarded as accepted.
Levi RNKJV 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi Jubilee2 19:7  And if it is eaten at all on the third day, it [is] abominable; it shall not be accepted;
Levi Webster 19:7  And if it shall be eaten at all on the third day, it [is] abominable; it shall not be accepted.
Levi Darby 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is an unclean thing: it shall not be accepted.
Levi ASV 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is an abomination; it shall not be accepted:
Levi LITV 19:7  And if it is at all eaten on the third day, it is unclean; it shall not be accepted.
Levi Geneva15 19:7  For if it be eaten the third day, it shall be vncleane, it shall not be accepted.
Levi CPDV 19:7  If anyone, after two days, will have eaten from it, he shall be profane and guilty of impiety.
Levi BBE 19:7  If any of it is used for food on the third day, it is a disgusting thing and will not be pleasing to the Lord.
Levi DRC 19:7  If after two days any man eat thereof, he shall be profane and guilty of impiety:
Levi GodsWord 19:7  If you eat any of it on the third day, it is repulsive and will not be accepted.
Levi JPS 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is a vile thing; it shall not be accepted.
Levi KJVPCE 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi NETfree 19:7  If, however, it is eaten on the third day, it is spoiled, it will not be accepted,
Levi AB 19:7  And if it should be at all eaten on the third day, it is unfit for sacrifice: it shall not be accepted.
Levi AFV2020 19:7  And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted.
Levi NHEB 19:7  If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted;
Levi NETtext 19:7  If, however, it is eaten on the third day, it is spoiled, it will not be accepted,
Levi UKJV 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi KJV 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi KJVA 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi AKJV 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi RLT 19:7  And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
Levi MKJV 19:7  And if it is eaten at all on the third day, it is abominable. It shall not be accepted.
Levi YLT 19:7  and if it be really eaten on the third day, it is an abomination, it is not pleasing,
Levi ACV 19:7  And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted.
Levi VulgSist 19:7  Si quis post biduum comederit ex ea, profanus erit, et impietatis reus:
Levi VulgCont 19:7  Si quis post biduum comederit ex ea, profanus erit, et impietatis reus:
Levi Vulgate 19:7  si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reus
Levi VulgHetz 19:7  Si quis post biduum comederit ex ea, profanus erit, et impietatis reus:
Levi VulgClem 19:7  Si quis post biduum comederit ex ea, profanus erit, et impietatis reus :
Levi CzeBKR 19:7  Pakli předce jísti budete dne třetího, věc ohavná bude, a nebude oblíbena.
Levi CzeB21 19:7  Kdyby se jedla i třetího dne, bude to ohavnost, nedojde zalíbení.
Levi CzeCEP 19:7  Jestliže by se přece jedlo třetího dne, je závadné; Hospodin nenajde v obětníkovi zalíbení.
Levi CzeCSP 19:7  Jestliže by přece někdo jedl třetího dne, bude to znehodnocené, nenalezne zalíbení.