Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi NHEBJE 20:9  "'For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi SPE 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi ABP 20:9  The man, a man who ever [2wickedly 1should speak] of his father or his mother, unto death let him be put to death! [3of his father 4or 5of his mother 2wickedly 1he spoke], he shall be liable
Levi NHEBME 20:9  "'For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi Rotherha 20:9  When, any man whatsoever, curseth his father or his mother, he shall surely be put to death,—his father or his mother, hath he cursed, his blood, shall be upon himself.
Levi LEB 20:9  “ ‘If there is ⌞anyone⌟ who curses his father or his mother, he shall surely be put to death; he has cursed his father and his mother—his blood is upon him.
Levi RNKJV 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi Jubilee2 20:9  For any man that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood [shall be] upon him.
Levi Webster 20:9  For every one that curseth his father or his mother, shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood [shall be] upon him.
Levi Darby 20:9  Whatever man revileth his father and his mother shall certainly be put to death: he hath reviled his father and his mother; his blood is upon him.
Levi ASV 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall surely be put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi LITV 20:9  And any man who curses his father and his mother shall certainly be put to death; he has cursed his father and his mother; his blood shall be on him.
Levi Geneva15 20:9  If there be any that curseth his father or his mother, he shall die the death: seeing hee hath cursed his father and his mother, his blood shalbe vpon him.
Levi CPDV 20:9  Whoever curses his father or mother shall die a death; he has cursed his father and mother. So let his blood be upon him.
Levi BBE 20:9  Every man cursing his father or his mother is certainly to be put to death; because of his curse on his father or his mother, his blood will be on him.
Levi DRC 20:9  He that curseth his father, or mother, dying let him die. He hath cursed his father, and mother: let his blood be upon him.
Levi GodsWord 20:9  "Whoever curses his father or mother must be put to death. He has cursed his father or mother and deserves to die.
Levi JPS 20:9  For whatsoever man there be that curseth his father or his mother shall surely be put to death; he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi KJVPCE 20:9  ¶ For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi NETfree 20:9  "'If anyone curses his father and mother he must be put to death. He has cursed his father and mother; his blood guilt is on himself.
Levi AB 20:9  Every man who shall speak evil of his father or of his mother, let him die the death; has he spoken evil of his father or his mother? He shall be guilty.
Levi AFV2020 20:9  For anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother—his blood shall be upon him.
Levi NHEB 20:9  "'For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi NETtext 20:9  "'If anyone curses his father and mother he must be put to death. He has cursed his father and mother; his blood guilt is on himself.
Levi UKJV 20:9  For every one that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi KJV 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi KJVA 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi AKJV 20:9  For every one that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be on him.
Levi RLT 20:9  For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi MKJV 20:9  And any man who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother; his blood shall be on him.
Levi YLT 20:9  `For any man who revileth his father and his mother is certainly put to death; his father and his mother he hath reviled: his blood is on him.
Levi ACV 20:9  For he who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.
Levi VulgSist 20:9  Qui maledixerit patri suo, aut matri, morte moriatur: sanguis eius sit super eum.
Levi VulgCont 20:9  Qui maledixerit patri suo, aut matri, morte moriatur: patri, matrique maledixit, sanguis eius sit super eum.
Levi Vulgate 20:9  qui maledixerit patri suo et matri morte moriatur patri matrique maledixit sanguis eius sit super eum
Levi VulgHetz 20:9  Qui maledixerit patri suo, aut matri, morte moriatur: patri, matrique maledixit, sanguis eius sit super eum.
Levi VulgClem 20:9  Qui maledixerit patri suo, aut matri, morte moriatur : patri matrique maledixit : sanguis ejus sit super eum.
Levi CzeBKR 20:9  Kdož by koli zlořečil otci svému neb matce své, smrtí umře. Otci svému a matce své zlořečil, krev jeho bude na něm.
Levi CzeB21 20:9  Kdokoli by zlořečil svému otci nebo matce, musí zemřít. Zlořečil svému otci a matce – jeho krev ať padne na něj!
Levi CzeCEP 20:9  Kdo by zlořečil svému otci nebo své matce, musí zemřít. Svému otci a matce zlořečil, jeho krev padni na něho.
Levi CzeCSP 20:9  Kdyby kdokoliv proklel svého otce nebo svou matku, jistě bude usmrcen. Proklel svého otce či svou matku, jeho krev je na něm.