Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 21:7  They shall not take a wife that is an harlot, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy to his God.
Levi NHEBJE 21:7  "'They shall not marry a woman who is a prostitute, or profane; neither shall they marry a woman divorced from her husband: for he is holy to his God.
Levi SPE 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi ABP 21:7  A woman harlot and being profaned they shall not take; and a woman being cast out from her husband they shall not take; for he is holy to the lord his God.
Levi NHEBME 21:7  "'They shall not marry a woman who is a prostitute, or profane; neither shall they marry a woman divorced from her husband: for he is holy to his God.
Levi Rotherha 21:7  A woman that is unchaste or dishonoured, shall they not take, And a woman divorced from her husband, shall they not take,—For holy, he is unto his God.
Levi LEB 21:7  “ ‘They shall not ⌞marry⌟ a woman who is a prostitute and defiled, nor shall they ⌞marry⌟ a woman divorced from her husband, because each priest is holy for his God.
Levi RNKJV 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his Elohim.
Levi Jubilee2 21:7  They shall not take a wife [that is] a whore or profane; neither shall they take a woman put away from her husband; for he [is] holy unto his God.
Levi Webster 21:7  They shall not take a wife [that is] a lewd woman, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he [is] holy to his God.
Levi Darby 21:7  They shall not take as wife a whore, or a dishonoured woman; neither shall they take a woman put away from her husband; for he is holy unto hisGod.
Levi ASV 21:7  They shall not take a woman that is a harlot, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi LITV 21:7  They shall not take a woman who is a prostitute, or polluted; nor shall they take a woman put away from her husband; for he is holy to his God.
Levi Geneva15 21:7  They shall not take to wife an whore, or one polluted, neither shall they marrie a woman diuorced from her husband: for such one is holy vnto his God.
Levi CPDV 21:7  They shall not take as a wife a promiscuous woman, or a prostitute, or her who has been repudiated by her husband. For they are consecrated to their God,
Levi BBE 21:7  They may not take as wife a loose or common woman, or one who has been put away by her husband: for the priest is holy to his God.
Levi DRC 21:7  They shall not take to wife a harlot or a vile prostitute, nor one that has been put away from her husband: because they are consecrated to their God,
Levi GodsWord 21:7  You should never marry prostitutes, those who have lost their virginity, or divorced women because a priest is God's holy man.
Levi JPS 21:7  They shall not take a woman that is a harlot, or profaned; neither shall they take a woman put away from her husband; for he is holy unto his G-d.
Levi KJVPCE 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi NETfree 21:7  They must not take a wife defiled by prostitution, nor are they to take a wife divorced from her husband, for the priest is holy to his God.
Levi AB 21:7  They shall not take a woman who is a harlot and profaned, or a woman put away from her husband; for he is holy to the Lord his God.
Levi AFV2020 21:7  They shall not take a wife who is a whore or defiled. Neither shall they take a woman divorced from her husband, for he is holy to his God.
Levi NHEB 21:7  "'They shall not marry a woman who is a prostitute, or profane; neither shall they marry a woman divorced from her husband: for he is holy to his God.
Levi NETtext 21:7  They must not take a wife defiled by prostitution, nor are they to take a wife divorced from her husband, for the priest is holy to his God.
Levi UKJV 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi KJV 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi KJVA 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi AKJV 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy to his God.
Levi RLT 21:7  They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Levi MKJV 21:7  They shall not take a wife who is a whore, or defiled. Neither shall they take a woman put away from her husband. For he is holy to his God.
Levi YLT 21:7  `A woman, a harlot, or polluted, they do not take, and a woman cast out from her husband they do not take, for he is holy to his God;
Levi ACV 21:7  They shall not take a woman who is a harlot, or profane, neither shall they take a woman put away from her husband, for he is holy to his God.
Levi VulgSist 21:7  Scortum et vile prostibulum non ducent uxorem, nec eam, quae repudiata est a marito: quia consecrati sunt Deo suo,
Levi VulgCont 21:7  Scortum et vile prostibulum non ducent uxorem, nec eam, quæ repudiata est a marito: quia consecrati sunt Deo suo,
Levi Vulgate 21:7  scortum et vile prostibulum non ducet uxorem nec eam quae repudiata est a marito quia consecratus est Deo suo
Levi VulgHetz 21:7  Scortum et vile prostibulum non ducent uxorem, nec eam, quæ repudiata est a marito: quia consecrati sunt Deo suo,
Levi VulgClem 21:7  Scortum et vile prostibulum non ducent uxorem, nec eam quæ repudiata est a marito : quia consecrati sunt Deo suo,
Levi CzeBKR 21:7  Ženy nevěstky aneb poškvrněné nevezmou sobě, a ženy zahnané od muže jejího nepojmou; nebo svatý jest jeden každý z nich Bohu svému.
Levi CzeB21 21:7  Nesmí se oženit s nevěstkou ani se zneuctěnou nebo zapuzenou ženou, neboť kněz je svatý svému Bohu.
Levi CzeCEP 21:7  Nevezmou si za ženu nevěstku nebo zneuctěnou ženu, ani se neožení se ženou zapuzenou od muže, neboť kněz je svatý pro svého Boha.
Levi CzeCSP 21:7  Nevezmou si ženu prostitutku či znesvěcenou ani si nevezmou ženu zapuzenou jejím mužem, neboť kněz je svatý svému Bohu.