Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 27:29  None devoted, which shall be devoted by men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi NHEBJE 27:29  "'No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Levi SPE 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi ABP 27:29  And all, what ever should be presented from men, it shall not be ransomed, but to death it shall be put to death.
Levi NHEBME 27:29  "'No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Levi Rotherha 27:29  As touching any one devoted, who may be devoted from among men he shall not be ransomed,—he must be, surely put to death.
Levi LEB 27:29  Anyone devoted who is devoted from ⌞human beings⌟ cannot be ransomed—he shall surely be put to death.
Levi RNKJV 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi Jubilee2 27:29  Any anathema of men which is devoted shall not be ransomed, [but] shall surely be put to death.
Levi Webster 27:29  None devoted, which shall be devoted by men, shall be redeemed: [but] shall surely be put to death.
Levi Darby 27:29  Nothing devoted, which shall be devoted from among men, shall be ransomed: it shall certainly be put to death.
Levi ASV 27:29  No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Levi LITV 27:29  No devoted thing which is dedicated by man shall be ransomed; it shall surely be put to death.
Levi Geneva15 27:29  Nothing separate from the common vse, which shall be separate from man, shalbe redeemed, but dye the death.
Levi CPDV 27:29  And all that has been consecrated, which is offered by man, shall not be redeemed, but shall surely die.
Levi BBE 27:29  Any man given completely to the Lord may not be got back: he is certainly to be put to death.
Levi DRC 27:29  And any consecration that is offered by man, shall not be redeemed, but dying shall die.
Levi GodsWord 27:29  People dedicated this way cannot be bought back. They must be put to death.
Levi JPS 27:29  None devoted, that may be devoted of men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Levi KJVPCE 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi NETfree 27:29  Any human being who is permanently dedicated must not be ransomed; such a person must be put to death.
Levi AB 27:29  And whatever shall be dedicated of men, shall not be ransomed, but shall be surely put to death.
Levi AFV2020 27:29  Anyone specially devoted, who shall be devoted of men for destruction, shall not be redeemed, but he shall surely be put to death.
Levi NHEB 27:29  "'No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Levi NETtext 27:29  Any human being who is permanently dedicated must not be ransomed; such a person must be put to death.
Levi UKJV 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi KJV 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi KJVA 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi AKJV 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi RLT 27:29  None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
Levi MKJV 27:29  Nothing devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed, but shall surely be put to death.
Levi YLT 27:29  `No devoted thing, which is devoted of man, is ransomed, it is surely put to death.
Levi ACV 27:29  No one set apart, who shall be set apart from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Levi VulgSist 27:29  Et omnis consecratio, quae offertur ab homine, non redimetur, sed morte morietur.
Levi VulgCont 27:29  Et omnis consecratio, quæ offertur ab homine, non redimetur, sed morte morietur.
Levi Vulgate 27:29  et omnis consecratio quae offertur ab homine non redimetur sed morte morietur
Levi VulgHetz 27:29  Et omnis consecratio, quæ offertur ab homine, non redimetur, sed morte morietur.
Levi VulgClem 27:29  et omnis consecratio, quæ offertur ab homine, non redimetur, sed morte morietur.
Levi CzeBKR 27:29  Všeliké hovado tak oddané, kteréž slibem tím se oddává od člověka, nebude vyplacováno, ale smrtí umře.
Levi CzeB21 27:29  Žádný člověk, který propadne Hospodinu, nebude moci být vyplacen; musí zemřít.
Levi CzeCEP 27:29  Nikdo z lidí, kdo je klatbou oddán Bohu jako klatý, nemůže být vyplacen; musí zemřít.
Levi CzeCSP 27:29  Nikdo z lidí zasvěcených zkáze nebude moci být vykoupen; jistě bude usmrcen.