Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire to the LORD.
Levi NHEBJE 8:28  Moses took them from their hands, and burned them on the altar on the burnt offering. They were a consecration for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to Jehovah.
Levi SPE 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the LORD.
Levi ABP 8:28  And Moses took from their hands, and he offered them upon the altar, upon the whole burnt-offering of the consecration, which is a scent of pleasant aroma; [2a yield offering 1it is] to the lord.
Levi NHEBME 8:28  Moses took them from their hands, and burned them on the altar on the burnt offering. They were a consecration for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to the Lord.
Levi Rotherha 8:28  And Moses took them from off their opened palms, and made a perfume at the altar upon the ascending-sacrifice,—an installation, they were for a satisfying odour, an altar-flame, it was unto Yahweh.
Levi LEB 8:28  Then Moses took them from upon their palms, and he turned them into smoke upon the burnt offering on the altar; they were a consecration offering as an appeasing fragrance—it was an offering made by fire for Yahweh.
Levi RNKJV 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto יהוה.
Levi Jubilee2 8:28  After that Moses took them from their hands and incensed [them] on the altar upon the burnt offering; they [are] the consecrations in a very acceptable aroma, an offering on fire unto the LORD.
Levi Webster 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt [them] on the altar upon the burnt-offering: they [were] consecrations for a sweet savor: it [is] an offering made by fire to the LORD.
Levi Darby 8:28  And Moses took them from off their hands, and burned [them] on the altar, over the burnt-offering: they were a consecration-offering for a sweet odour: it was an offering by fire to Jehovah.
Levi ASV 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt-offering: they were a consecration for a sweet savor: it was an offering made by fire unto Jehovah.
Levi LITV 8:28  And Moses took them off their hands and burned them with incense on the altar, on the burnt offering; they are consecrations for soothing fragrance; it is a fire offering to Jehovah.
Levi Geneva15 8:28  After, Moses tooke the out of their hands, and burnt them vpon the altar for a burnt offring: for these were consecrations for a sweete sauour which were made by fire vnto the Lord.
Levi CPDV 8:28  he received them again from their hands, and he burned them upon the altar of holocaust, because it was an oblation of consecration, as a sweet odor of sacrifice to the Lord.
Levi BBE 8:28  And Moses took them from their hands, and they were burned on the altar on the burned offering, as a priest's offering for a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
Levi DRC 8:28  He took them again from their hands, and burnt them upon the altar of holocaust: because it was the oblation of consecration, for a sweet odour of sacrifice to the Lord.
Levi GodsWord 8:28  Then he took them from their hands and burned them on top of the burnt offering on the altar. These were ordination offerings, offerings by fire, a soothing aroma to the LORD.
Levi JPS 8:28  And Moses took them from off their hands, and made them smoke on the altar upon the burnt-offering; they were a consecration-offering for a sweet savour; it was an offering made by fire unto HaShem.
Levi KJVPCE 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the Lord.
Levi NETfree 8:28  Moses then took them from their palms and offered them up in smoke on the altar on top of the burnt offering - they were an ordination offering for a soothing aroma; it was a gift to the LORD.
Levi AB 8:28  And Moses took the breast, and separated it for a heave-offering before the Lord, from the ram of consecration; and it became Moses' portion, as the Lord commanded Moses.
Levi AFV2020 8:28  And Moses took them from their hands and burned them upon the altar of the burnt offering. They were consecrations for a sweet savor. It is an offering made by fire unto the LORD.
Levi NHEB 8:28  Moses took them from their hands, and burned them on the altar on the burnt offering. They were a consecration for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to the Lord.
Levi NETtext 8:28  Moses then took them from their palms and offered them up in smoke on the altar on top of the burnt offering - they were an ordination offering for a soothing aroma; it was a gift to the LORD.
Levi UKJV 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the LORD.
Levi KJV 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the Lord.
Levi KJVA 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the Lord.
Levi AKJV 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar on the burnt offering: they were consecrations for a sweet smell: it is an offering made by fire to the LORD.
Levi RLT 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto Yhwh.
Levi MKJV 8:28  And Moses took them off their hands and burned them on the altar on the burnt offering. They were consecrations for a sweet savor. It is a fire offering to the LORD.
Levi YLT 8:28  And Moses taketh them from off their hands, and maketh perfume on the altar, on the burnt-offering, they are consecrations for sweet fragrance; it is a fire-offering to Jehovah;
Levi ACV 8:28  And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering. They were a consecration for a sweet savor. It was an offering made by fire to Jehovah.
Levi VulgSist 8:28  rursum suscepta de manibus eorum, adolevit super altare holocausti, eo quod consecrationis esset oblatio, in odorem suavitatis, sacrificii Domini.
Levi VulgCont 8:28  rursum suscepta de manibus eorum, adolevit super altare holocausti, eo quod consecrationis esset oblatio, in odorem suavitatis, sacrificii Domino.
Levi Vulgate 8:28  rursum suscepta de manibus eorum adolevit super altare holocausti eo quod consecrationis esset oblatio in odorem suavitatis sacrificii Domini
Levi VulgHetz 8:28  rursum suscepta de manibus eorum, adolevit super altare holocausti, eo quod consecrationis esset oblatio, in odorem suavitatis, sacrificii Domino.
Levi VulgClem 8:28  rursum suscepta de manibus eorum, adolevit super altare holocausti, eo quod consecrationis esset oblatio, in odorem suavitatis, sacrificii Domino.
Levi CzeBKR 8:28  Potom vzav z rukou jejich, pálil to na oltáři v zápal. Posvěcení toto jest u vůni rozkošnou, obět ohnivá Hospodinu.
Levi CzeB21 8:28  Potom to Mojžíš vzal z jejich dlaní a nechal vše dýmat na oltáři spolu se zápalnou obětí. Byla to příjemně vonící oběť pověření, byla to ohnivá oběť Hospodinu.
Levi CzeCEP 8:28  Pak to Mojžíš vzal z jejich rukou a na oltáři obrátil v obětní dým nad zápalnou obětí. To je oběť při uvádění kněží v úřad, libá vůně, ohnivá oběť pro Hospodina.
Levi CzeCSP 8:28  Potom to Mojžíš vzal z jejich rukou a obětoval na oltáři se zápalnou obětí. To jsou oběti zasvěcování pro příjemnou vůni, to je ohnivá oběť Hospodinu.