Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke EMTV 10:25  And behold, a certain lawyer stood up and tested Him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Luke NHEBJE 10:25  Behold, a certain Law scholar stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Luke Etheridg 10:25  AND, behold, a certain Sophra stood up to try him, saying, Malphona, what shall I do to inherit everlasting life?
Luke ABP 10:25  And behold, a certain legal expert rose up putting him to test, and saying, Teacher, what having done, [3life 2eternal 1shall I inherit]?
Luke NHEBME 10:25  Behold, a certain Law scholar stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Luke Rotherha 10:25  And lo! a certain lawyer, arose, putting him to the test, saying—Teacher! by doing what, shall I inherit, life age-abiding?
Luke LEB 10:25  And behold, a certain legal expert stood up to test him, saying, “Teacher, what must I do so that I will inherit eternal life?”
Luke BWE 10:25  A man who taught God’s law stood up and asked Jesus a question to try him out. ‘Teacher,’ he said. ‘What must I do so that I will live for ever?’
Luke Twenty 10:25  Just then a Student of the Law came forward to test Jesus further. "Teacher," he said, "what must I do if I am to 'gain Immortal Life'?"
Luke ISV 10:25  The Good SamaritanJust then an expert in the law stood up to test Jesus.Lit. him He asked, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”
Luke RNKJV 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke Jubilee2 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke Webster 10:25  And behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke Darby 10:25  And behold, a certain lawyer stood up tempting him, and saying, Teacher, having done what, shall I inherit life eternal?
Luke OEB 10:25  Just then a Student of the law came forward to test Jesus further. “Teacher,” he said, “what must I do if I am to ‘gain eternal life’?”
Luke ASV 10:25  And behold, a certain lawyer stood up and made trial of him, saying, Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Luke Anderson 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up to tempt him, and said: Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Luke Godbey 10:25  And behold, a certain lawyer stood up tempting Him, saying, Teacher, having done what shall I inherit eternal life?
Luke LITV 10:25  And behold, a certain lawyer stood up, testing Him and saying, Teacher, What shall I do that I may inherit eternal life?
Luke Geneva15 10:25  Then beholde, a certaine Lawyer stoode vp, and tempted him, saying, Master, what shall I doe, to inherite eternall life?
Luke Montgome 10:25  Then a certain lawyer stood up and tempted him. "Master," he said "what shall I do to inherit eternal life?"
Luke CPDV 10:25  And behold, a certain expert in the law rose up, testing him and saying, “Teacher, what must I do to possess eternal life?”
Luke Weymouth 10:25  Then an expounder of the Law stood up to test Him with a question. "Rabbi," he asked, "what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
Luke LO 10:25  Then a lawyer stood up, and said, trying him, Rabbi, what must I do to obtain eternal life?
Luke Common 10:25  And behold, a lawyer stood up to put him to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Luke BBE 10:25  And a certain teacher of the law got up and put him to the test, saying, Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Luke Worsley 10:25  And behold, a lawyer stood up to try Him, and said, Master, what must I do to inherit eternal life?
Luke DRC 10:25  And behold a certain lawyer stood up, tempting him and saying, Master, what must I do to possess eternal life?
Luke Haweis 10:25  And, behold, a certain doctor of the law arose, to make trial of him, saying, Master, by doing what shall I inherit eternal life?
Luke GodsWord 10:25  Then an expert in Moses' Teachings stood up to test Jesus. He asked, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Luke Tyndale 10:25  And beholde a certayne Lawere stode vp and tempted him sayinge: Master what shall I do to inheret eternall life?
Luke KJVPCE 10:25  ¶ And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke NETfree 10:25  Now an expert in religious law stood up to test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Luke RKJNT 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tested him, saying, Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Luke AFV2020 10:25  Now a certain doctor of the law suddenly stood up, tempting Him and saying, "Master, what shall I do to inherit eternal life?"
Luke NHEB 10:25  Behold, a certain Law scholar stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Luke OEBcth 10:25  Just then a Student of the law came forward to test Jesus further. “Teacher,” he said, “what must I do if I am to ‘gain eternal life’?”
Luke NETtext 10:25  Now an expert in religious law stood up to test Jesus, saying, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Luke UKJV 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke Noyes 10:25  And lo! a certain lawyer stood up to try him, saying, Teacher, what shall I do to inherit everlasting life?
Luke KJV 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke KJVA 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke AKJV 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke RLT 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke OrthJBC 10:25  And--hinei--a certain Talmid Chacham, a Ba'al Torah, stood up, testing Rebbe Melech HaMoshiach, saying, "Rabbi, what mitzva must I do to inherit Chayyei Olam?"
Luke MKJV 10:25  And, behold, a certain lawyer stood up and tempted Him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
Luke YLT 10:25  And lo, a certain lawyer stood up, trying him, and saying, `Teacher, what having done, life age-during shall I inherit?'
Luke Murdock 10:25  And behold, a Scribe stood up to try him, and said: Teacher, what must I do, to inherit eternal life?
Luke ACV 10:25  And behold, a certain lawyer stood up testing him, and saying, Teacher, having done what, would I inherit eternal life?
Luke VulgSist 10:25  Et ecce quidam Legisperitus surrexit tentans illum, et dicens: Magister, quid faciendo vitam aeternam possidebo?
Luke VulgCont 10:25  Et ecce quidam legis peritus surrexit tentans illum, et dicens: Magister, quid faciendo vitam æternam possidebo?
Luke Vulgate 10:25  et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possidebo
Luke VulgHetz 10:25  Et ecce quidam Legisperitus surrexit tentans illum, et dicens: Magister, quid faciendo vitam æternam possidebo?
Luke VulgClem 10:25  Et ecce quidam legisperitus surrexit tentans illum, et dicens : Magister, quid faciendo vitam æternam possidebo ?
Luke CzeBKR 10:25  A aj, jeden zákonník vstal, pokoušeje ho, a řka: Mistře, co čině, život věčný dědičně obdržím?
Luke CzeB21 10:25  A hle, jeden znalec Zákona vstal a chtěl ho vyzkoušet: „Mistře, co mám dělat, abych se stal dědicem věčného života?“
Luke CzeCEP 10:25  Tu vystoupil jeden zákoník a zkoušel ho: „Mistře, co mám dělat, abych měl podíl na věčném životě?“
Luke CzeCSP 10:25  A hle, jeden zákoník povstal a zkoušel ho: „Učiteli, co mám učinit, abych získal věčný život?“