Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Luke EMTV 18:38  And he shouted, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Luke NHEBJE 18:38  He called out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"
Luke Etheridg 18:38  And he cried and said, Jeshu bar David, have mercy on me!
Luke ABP 18:38  And he yelled out, saying, Jesus, O son of David, show mercy on me!
Luke NHEBME 18:38  He called out, "Yeshua, you son of David, have mercy on me!"
Luke Rotherha 18:38  And he cried aloud, saying—Jesus, son of David! have mercy upon me!
Luke LEB 18:38  And he called out, saying, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
Luke BWE 18:38  Then he shouted, ‘Jesus, son of David! Help me!’
Luke Twenty 18:38  He shouted out. "Jesus, Son of David, take pity on me!"
Luke ISV 18:38  Then he shouted, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
Luke RNKJV 18:38  And he cried, saying, Yahushua, thou Son of David, have mercy on me.
Luke Jubilee2 18:38  And he cried out, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
Luke Webster 18:38  And he cried, saying, Jesus, [thou] son of David, have mercy on me.
Luke Darby 18:38  And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Luke OEB 18:38  he shouted out: “Jesus, Son of David, take pity on me!”
Luke ASV 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Luke Anderson 18:38  And he cried out and said: Jesus, son of David, have mercy on me.
Luke Godbey 18:38  And he cried out saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Luke LITV 18:38  And he cried out, saying, Jesus, son of David, pity me!
Luke Geneva15 18:38  Then hee cried, saying, Iesus the Sonne of Dauid, haue mercie on me.
Luke Montgome 18:38  Then he shouted out, saying, "Jesus, son of David, take pity on me!"
Luke CPDV 18:38  And he cried out, saying, “Jesus, Son of David, take pity on me!”
Luke Weymouth 18:38  Then, at the top of his voice, he cried out, "Jesus, son of David, take pity on me."
Luke LO 18:38  he immediately cried, saying, Jesus, Son of David, have pity on me.
Luke Common 18:38  And he cried out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Luke BBE 18:38  And he said in a loud voice, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Luke Worsley 18:38  And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, have compassion on me.
Luke DRC 18:38  And he cried out, saying: Jesus, Son of David, have mercy on me.
Luke Haweis 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me!
Luke GodsWord 18:38  Then the blind man shouted, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Luke Tyndale 18:38  And he cryed sayinge: Iesus ye sonne of David have thou mercy on me.
Luke KJVPCE 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Luke NETfree 18:38  So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Luke RKJNT 18:38  And he cried out, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Luke AFV2020 18:38  Then he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me."
Luke NHEB 18:38  He called out, "Jesus, you son of David, have mercy on me!"
Luke OEBcth 18:38  he shouted out: “Jesus, Son of David, take pity on me!”
Luke NETtext 18:38  So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
Luke UKJV 18:38  And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
Luke Noyes 18:38  And he cried out, saying, Jesus, Son of David, have pity on me!
Luke KJV 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Luke KJVA 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Luke AKJV 18:38  And he cried, saying, Jesus, you son of David, have mercy on me.
Luke RLT 18:38  And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.
Luke OrthJBC 18:38  And he cried out saying, "Ben Dovid! Chaneni!"
Luke MKJV 18:38  And he cried, saying, Jesus, Son of David! Have mercy on me.
Luke YLT 18:38  and he cried out, saying, `Jesus, Son of David, deal kindly with me;'
Luke Murdock 18:38  And he called out, and said: Jesus, Son of David, have mercy on me.
Luke ACV 18:38  And he cried out, saying, Jesus, thou son of David, be merciful to me.
Luke VulgSist 18:38  Et clamavit, dicens: Iesu fili David miserere mei.
Luke VulgCont 18:38  Et clamavit, dicens: Iesu fili David miserere mei.
Luke Vulgate 18:38  et clamavit dicens Iesu Fili David miserere mei
Luke VulgHetz 18:38  Et clamavit, dicens: Iesu fili David miserere mei.
Luke VulgClem 18:38  Et clamavit, dicens : Jesu, fili David, miserere mei.
Luke CzeBKR 18:38  I zvolal, řka: Ježíši, synu Davidův, smiluj se nade mnou.
Luke CzeB21 18:38  začal křičet: „Ježíši, Synu Davidův, smiluj se nade mnou!“
Luke CzeCEP 18:38  Tu zvolal: „Ježíši, Synu Davidův, smiluj se nade mnou!“
Luke CzeCSP 18:38  Tu zvolal: „Ježíši, synu Davidův, smiluj se nade mnou!“